< Psalms 99 >

1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth [between] the cherubims; let the earth be moved.
Perwerdigar höküm süridu! Xelqler titrisun! U kérublar otturisida olturidu; Yer-jahan zilzilige kelsun!
2 The LORD [is] great in Zion; and he [is] high above all the people.
Perwerdigar Zionda büyüktur, U barliq xelqler üstide turidighan aliydur.
3 Let them praise thy great and terrible name; [for] it [is] holy.
Ular ulugh we sürlük namingni medhiyileydu; U pak-muqeddestur!
4 The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
Padishahning qudriti adaletke béghishlan’ghandur; Özüng durusluqni mehkem ornatqansen; Sen Yaqup arisida adalet we heqqaniyet yürgüzgen.
5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; [for] he [is] holy.
Perwerdigar Xudayimizni ulughlanglar! Textiperi aldida égilip sejde qilinglar — U muqeddestur!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
Uning kahinliri arisida Musa we Harun bar idi, Namini chaqirghanlar ichide Samuilmu hazir idi; Ular Perwerdigargha iltija qilip, chaqirdi, U ulargha jawab berdi.
7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance [that] he gave them.
Xuda bulut tüwrükide ulargha sözlidi; Ular U tapshurghan agah-guwahliqlargha hem nizam-belgilimige emel qilishatti.
8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
I Perwerdigar Xudayimiz, Sen ulargha jawab berding; Yaman qilmishlirigha yarisha jaza bergen bolsangmu, Sen ularni kechürgüchi Ilah iding.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God [is] holy.
Perwerdigar Xudayimizni ulughlanglar! Uning muqeddes téghida égilip sejde qilinglar! Chünki Perwerdigar Xudayimiz muqeddestur!

< Psalms 99 >