< Psalms 99 >

1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth [between] the cherubims; let the earth be moved.
¡Yavé reina! ¡Tiemblen los pueblos! Él mora entre los querubines. ¡Que se conmueva la tierra!
2 The LORD [is] great in Zion; and he [is] high above all the people.
Yavé es grande en Sion, Y Él es exaltado sobre todos los pueblos.
3 Let them praise thy great and terrible name; [for] it [is] holy.
Que alaben tu grande y asombroso Nombre. ¡Santo es Él!
4 The king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
La fuerza del Rey ama la justicia. Tú has ejecutado equidad y justicia en Jacob.
5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; [for] he [is] holy.
Exalten a Yavé nuestro ʼElohim, Y póstrense ante el estrado de sus pies, ¡Santo es Él!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
Moisés y Aarón estuvieron entre sus sacerdotes, Y Samuel estuvo entre los que invocaron su Nombre. Invocaban a Yavé, y Él les respondía.
7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance [that] he gave them.
En la columna de nube hablaba con ellos. Ellos guardaron sus Testimonios y el estatuto que Él les dio.
8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
Oh Yavé, ʼElohim nuestro, Tú les respondías. Fuiste para ellos un ʼEL perdonador, Aunque vindicador de sus [malas] obras.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God [is] holy.
Exalten a Yavé nuestro ʼElohim Y póstrense hacia su Montaña Santa, Porque Yavé nuestro ʼElohim es santo.

< Psalms 99 >