< Psalms 92 >

1 A Psalm [or] Song for the sabbath day. [It is a] good [thing] to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
Ein salme, ein song til kviledagen. Det er godt å prisa Herren, og å syngja ditt namn lov, du Høgste,
2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
å kunngjera di miskunn um morgonen og din truskap um næterne,
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
med tistrengs-cither og med harpa, med tankefullt spel på cither.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
For du hev gledt meg, Herre, med ditt verk, og eg vil fegnast yver det dine hender hev gjort.
5 O LORD, how great are thy works! [and] thy thoughts are very deep.
Kor store dine gjerningar er, Herre! Ovdjupe er dine tankar.
6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
Ein uvitug mann kjenner ikkje til det, og ein dåre skynar det ikkje.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; [it is] that they shall be destroyed for ever:
Når dei ugudlege grønkar som gras, og alle illgjerningsmenner blømer, so er det til deira tyning til æveleg tid.
8 But thou, LORD, [art most] high for evermore.
Men du, Herre, er høg i all æva.
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
For sjå dine fiendar, Herre - for sjå, dine fiendar skal forgangast, alle illgjerningsmenner vert spreidde.
10 But my horn shalt thou exalt like [the horn of] an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
Du lyfter upp mitt horn som hornet til villuksen, frisk olje er rent yver meg.
11 Mine eye also shall see [my desire] on mine enemies, [and] mine ears shall hear [my desire] of the wicked that rise up against me.
Og mitt auga skal sjå med lyst på mine fiendar, og øyro mine høyra um dei vonde som stend upp imot meg.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
Den rettferdige skal renna upp som palmetreet, som ceder på Libanon skal han veksa.
13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Dei er planta i Herrens hus og skal grønka i Guds fyregardar.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
Endå i høg alder skyt dei friske renningar, dei er groande og grønkande
15 To shew that the LORD [is] upright: [he is] my rock, and [there is] no unrighteousness in him.
til å forkynna at Herren er rettvis, han, mitt berg, og at det ingen urett er i honom.

< Psalms 92 >