< Psalms 86 >

1 A Prayer of David. Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I [am] poor and needy.
다윗의 기도 여호와여 나는 곤고하고 궁핍하오니 귀를 기울여 내게 응답하소서
2 Preserve my soul; for I [am] holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
나는 경건하오니 내 영혼을 보존하소서 내 주 하나님이여 주를 의지하는 종을 구원하소서
3 Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
주여 나를 긍휼히 여기소서 내가 종일 주께 부르짖나이다
4 Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
주여 내 영혼이 주를 우러러 보오니 주여 내 영혼을 기쁘게 하소서
5 For thou, Lord, [art] good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
주는 선하사 사유하기를 즐기시며 주께 부르짖는 자에게 인자함이 후하심이니이다
6 Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
여호와여 나의 기도에 귀를 기울이시고 나의 간구하는 소리를 들으소서
7 In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
나의 환난 날에 내가 주께 부르짖으리니 주께서 내게 응답하시리이다
8 Among the gods [there is] none like unto thee, O Lord; neither [are there any works] like unto thy works.
주여 신들 중에 주와 같은 자 없사오며 주의 행사와 같음도 없나이다
9 All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
주여 주의 지으신 모든 열방이 와서 주의 앞에 경배하며 주의 이름에 영화를 돌리리이다
10 For thou [art] great, and doest wondrous things: thou [art] God alone.
대저 주는 광대하사 기사를 행하시오니 주만 하나님이시니이다
11 Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
여호와여 주의 도로 내게 가르치소서 내가 주의 진리에 행하오리니 일심으로 주의 이름을 경외하게 하소서
12 I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
주 나의 하나님이여 내가 전심으로 주를 찬송하고 영영토록 주의 이름에 영화를 돌리오리니
13 For great [is] thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell. (Sheol h7585)
이는 내게 향하신 주의 인자가 크사 내 영혼을 깊은 음부에서 건지셨음이니이다 (Sheol h7585)
14 O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent [men] have sought after my soul; and have not set thee before them.
하나님이여 교만한 자가 일어나 나를 치고 강포한 자의 무리가 내 혼을 찾았사오며 자기 앞에 주를 두지 아니하였나이다
15 But thou, O Lord, [art] a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
그러나 주여 주는 긍휼히 여기시며 은혜를 베푸시며 노하기를 더디 하시며 인자와 진실이 풍성하신 하나님이시오니
16 O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
내게로 돌이키사 나를 긍휼히 여기소서 주의 종에게 힘을 주시고 주의 여종의 아들을 구원하소서
17 Shew me a token for good; that they which hate me may see [it], and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
은총의 표징을 내게 보이소서 그러면 나를 미워하는 저희가 보고 부끄러워하오리니 여호와여 주는 나를 돕고 위로하심이니이다

< Psalms 86 >