< Psalms 82 >

1 A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
મુખ્ય ગવૈયાને માટે; રાગ ગિત્તિથ. આસાફનું (ગીત). ઈશ્વર પવિત્ર સભામાં ઊભા રહે છે; તે દેવો મધ્યે ન્યાય કરે છે.
2 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
તમે ક્યાં સુધી ગેરઇનસાફ કરશો? અને ક્યાં સુધી તમે દુષ્ટો ઉપર વિશેષ કૃપા કરવાનું ચાલુ રાખશો? (સેલાહ)
3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
ગરીબ તથા અનાથનો ન્યાય કરો; દુ: ખિત અને લાચારને ઇનસાફ આપો.
4 Deliver the poor and needy: rid [them] out of the hand of the wicked.
ગરીબ તથા જરૂરિયાતમંદોને છોડાવો; તેઓને દુષ્ટોની પકડમાંથી મુક્ત કરો.
5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
તેઓ જાણતા નથી કે સમજતા નથી; તેઓ અંધકારમાં ભટકતા ફરે છે; પૃથ્વીના તમામ પાયા હાલી ઊઠ્યા છે.
6 I have said, Ye [are] gods; and all of you [are] children of the most High.
મેં કહ્યું કે, “તમે દેવો છો અને તમે સર્વ પરાત્પરના દીકરાઓ છો.
7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
તોપણ તમે માણસની જેમ મૃત્યુ પામશો અને રાજકુમારની જેમ પડશો.”
8 Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
હે ઈશ્વર, ઊઠો, પૃથ્વીનો ન્યાય કરો, કારણ કે તમે સર્વ વિદેશીઓને વારસા તરીકે પામશો.

< Psalms 82 >