< Psalms 82 >

1 A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
Ang salmo ni Asaf. Nagbarog ang Dios sa balaang panagtigom; sa taliwala sa mga dios naghatag siya ug paghukom.
2 How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
Hangtod kanus-a ka mohukom nga dili makataronganon ug magpakita ug pagdapig sa mga daotan? (Selah)
3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
Panalipdi ang mga kabos ug ang mga walay amahan; atimana ang katungod sa mga gisakit ug sa mga nagkalisod.
4 Deliver the poor and needy: rid [them] out of the hand of the wicked.
Luwasa ang mga kabos ug ang mga nagkinahanglan; kuhaa (sila) gikan sa kamot sa mga daotan.
5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Wala (sila) mahibalo ni makasabot; naglatagaw (sila) diha sa kangitngit; ang tanan nga patukoranan sa kalibotan napukan.
6 I have said, Ye [are] gods; and all of you [are] children of the most High.
Miingon ako, “Mga dios kamo, ug kamong tanan mga anak sa Labing Halangdon.
7 But ye shall die like men, and fall like one of the princes.
Apan mamatay kamo sama sa mga kalalakin-an ug mangahulog sama niadtong mga prinsipe.”
8 Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
Tindog, O Dios, hukmi ang kalibotan, tungod kay aduna kay panulundon sa tanang kanasoran.

< Psalms 82 >