< Psalms 76 >
1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song of Asaph. In Judah [is] God known: his name [is] great in Israel.
Dem Sangmeister, mit Saitenspielbegleitung. / Ein Psalm Asafs; ein Lied.
2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
Wohlbekannt in Juda ist Elohim, / In Israel ist sein Name groß.
3 There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
Ist doch in Salem sein Zelt / Und seine Wohnung in Zion.
4 Thou [art] more glorious [and] excellent than the mountains of prey.
Dort zerbrach er des Bogens Blitze, / Schild und Schwert und alle Waffen. (Sela)
5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
Von Licht umflossen bist du, herrlich kommst du / Von den Bergen der Beute her:
6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
Entwaffnet wurden die Tapfern, sie sanken in Todesschlaf, / Und allen Helden versagte der Arm.
7 Thou, [even] thou, [art] to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
Vor deinem Drohen, Gott Jakobs, / Wurden Roß und Reiter betäubt.
8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
Du bist furchtbar, ja du! / Wer besteht vor dir, wenn dein Zorn sich erhebt?
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
Vom Himmel herab hast du Gericht verkündet: / Die Erde erschrak und wurde still,
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Als sich Elohim zum Gericht erhob, / Um allen Duldern des Landes zu helfen. (Sela)
11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
Die mit Wut Verfolgten werden dich preisen; / Die von der Wut Verschonten werden dir Feste feiern.
12 He shall cut off the spirit of princes: [he is] terrible to the kings of the earth.
Tut Jahwe, eurem Gott, Gelübde und tragt sie ab! / Ihr alle ringsum, bringt dem Erhabnen Geschenke dar! Er bricht der Gewaltigen Trotz, / Flößt der Erde Königen Schrecken ein.