< Psalms 75 >

1 To the chief Musician, Al-taschith, A Psalm [or] Song of Asaph. Unto thee, O God, do we give thanks, [unto thee] do we give thanks: for [that] thy name is near thy wondrous works declare.
Az éneklőmesternek, az altashétre, Aszáf zsoltára, ének. Tisztelünk téged, oh Isten, tisztelünk; neved közel van, hirdetik csodatetteid.
2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
Ha megszabom a határidőt, én méltányosan ítélek.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. (Selah)
A föld és annak minden lakosa elcsügged; én erősítem meg annak oszlopait. (Szela)
4 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
A kérkedőknek azt mondom: Ne kérkedjetek; és a gonoszoknak: Ne emeljetek szarvat!
5 Lift not up your horn on high: speak [not with] a stiff neck.
Ne emeljétek magasra szarvatokat, ne szóljatok megkeményedett nyakkal;
6 For promotion [cometh] neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Mert nem napkelettől, sem napnyugattól, s nem is a puszta felől támad a felmagasztalás;
7 But God [is] the judge: he putteth down one, and setteth up another.
Hanem Isten a biró, a ki egyet megaláz, mást felmagasztal!
8 For in the hand of the LORD [there is] a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring [them] out, [and] drink [them].
Mert pohár van az Úr kezében, bortól pezseg, nedvvel tele; ha tölt belőle, még seprejét is iszsza és szopja a föld minden gonosztevője.
9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
Én pedig hirdetem ezt mindörökké, és éneket mondok a Jákób Istenének.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
És a gonoszoknak szarvait mind letördelem; az igaznak szarvai pedig felmagasztaltatnak.

< Psalms 75 >