< Psalms 62 >

1 To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him [cometh] my salvation.
in finem pro Idithun psalmus David nonne Deo subiecta erit anima mea ab ipso enim salutare meum
2 He only [is] my rock and my salvation; [he is] my defence; I shall not be greatly moved.
nam et ipse Deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor amplius
3 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall [shall ye be, and as] a tottering fence.
quousque inruitis in hominem interficitis universi vos tamquam parieti inclinato et maceriae depulsae
4 They only consult to cast [him] down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere cucurri in siti ore suo benedicebant et corde suo maledicebant diapsalma
5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation [is] from him.
verumtamen Deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia mea
6 He only [is] my rock and my salvation: [he is] my defence; I shall not be moved.
quia ipse Deus meus et salvator meus adiutor meus non emigrabo
7 In God [is] my salvation and my glory: the rock of my strength, [and] my refuge, [is] in God.
in Deo salutare meum et gloria mea Deus auxilii mei et spes mea in Deo est
8 Trust in him at all times; [ye] people, pour out your heart before him: God [is] a refuge for us. (Selah)
sperate in eo omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra Deus adiutor noster in aeternum
9 Surely men of low degree [are] vanity, [and] men of high degree [are] a lie: to be laid in the balance, they [are] altogether [lighter] than vanity.
verumtamen vani filii hominum mendaces filii hominum in stateris ut decipiant ipsi de vanitate in id ipsum
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart [upon them].
nolite sperare in iniquitate et rapinas nolite concupiscere divitiae si affluant nolite cor adponere
11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power [belongeth] unto God.
semel locutus est Deus duo haec audivi quia potestas Dei
12 Also unto thee, O Lord, [belongeth] mercy: for thou renderest to every man according to his work.
et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique iuxta opera sua

< Psalms 62 >