< Psalms 58 >
1 To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David. Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
聖歌隊の指揮者によって、「滅ぼすな」というしらべにあわせてうたわせたダビデのミクタムの歌 あなたがた力ある者よ、まことにあなたがたは正しい事を語り、公平をもって人の子らをさばくのか。
2 Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
否、あなたがたは心のうちに悪い事をたくらみ、その手は地に暴虐を行う。
3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
悪しき者は胎を出た時から、そむき去り、生れ出た時から、あやまちを犯し、偽りを語る。
4 Their poison [is] like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder [that] stoppeth her ear;
5 Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
彼らはへびの毒のような毒をもち、魔法使または巧みに呪文を唱える者の声を聞かない耳をふさぐ耳しいのまむしのようである。
6 Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
神よ、彼らの口の歯を折ってください。主よ、若いししのきばを抜き砕いてください。
7 Let them melt away as waters [which] run continually: [when] he bendeth [his bow to shoot] his arrows, let them be as cut in pieces.
彼らを流れゆく水のように消え去らせ、踏み倒される若草のように衰えさせてください。
8 As a snail [which] melteth, let [every one of them] pass away: [like] the untimely birth of a woman, [that] they may not see the sun.
また溶けてどろどろになるかたつむりのように、時ならず生れた日を見ぬ子のようにしてください。
9 Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.
あなたがたの釜がまだいばらの熱を感じない前に青いのも、燃えているのも共につむじ風に吹き払われるように彼らを吹き払ってください。
10 The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
正しい者は復讐を見て喜び、その足を悪しき者の血で洗うであろう。
11 So that a man shall say, Verily [there is] a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
そして人々は言うであろう、「まことに正しい者には報いがある。まことに地にさばきを行われる神がある」と。