< Psalms 48 >

1 A Song [and] Psalm for the sons of Korah. Great [is] the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, [in] the mountain of his holiness.
Песнь. Псалом. Сынов Кореевых. Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.
2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, [is] mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.
3 God is known in her palaces for a refuge.
Бог в жилищах его ведом, как заступник:
4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;
5 They saw [it, and] so they marvelled; they were troubled, [and] hasted away.
увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;
6 Fear took hold upon them there, [and] pain, as of a woman in travail.
страх объял их там и мука, как у женщин в родах;
7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.
9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.
10 According to thy name, O God, so [is] thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;
13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell [it] to the generation following.
обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,
14 For this God [is] our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.
ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.

< Psalms 48 >