< Psalms 48 >

1 A Song [and] Psalm for the sons of Korah. Great [is] the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, [in] the mountain of his holiness.
Ein song, ein salme; av Korahs born. Stor er Herren og høglova i vår Guds by, på hans heilage fjell.
2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, [is] mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
Fager i si høgd, ein fagnad for all jordi er Sions fjell, utkanten av nordheimen, staden til den store kongen.
3 God is known in her palaces for a refuge.
Gud er i hans hallar kjend som ei fast borg.
4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
For sjå, kongarne kom saman og drog fram i lag.
5 They saw [it, and] so they marvelled; they were troubled, [and] hasted away.
Dei såg - so vart dei forfærde, dei vart vitskræmde, flydde i bråhast.
6 Fear took hold upon them there, [and] pain, as of a woman in travail.
Ein skjelv greip deim der, ei bivring som hjå ei barnsjuk kvinna.
7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
Med austanvind bryt du sund Tarsis-skip.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Liksom me hev høyrt, so hev me no set det i Herren, allhers drotts by, i vår Guds by, Gud gjer honom fast til æveleg tid. (Sela)
9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
Me grundar på din nåde, Gud, midt i ditt tempel.
10 According to thy name, O God, so [is] thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Som ditt namn, Gud, so er din pris alt til endarne av jordi; di høgre hand er full av rettferd.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Sionsfjellet gled seg, Juda døtter fagnar seg yver dine domar.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Gakk ikring Sion, far rundt um henne, tel hennar tårn!
13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell [it] to the generation following.
Legg merke til hennar vollar, gakk igjenom hennar hallar, so de kann fortelja um det til den komande ætt.
14 For this God [is] our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.
For denne Gud er vår Gud æveleg og alltid; han skal føra oss ut yver dauden.

< Psalms 48 >