< Psalms 48 >
1 A Song [and] Psalm for the sons of Korah. Great [is] the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, [in] the mountain of his holiness.
En Sang, en Psalme af Koras Børn.
2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, [is] mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
Herren er stor og saare priselig, i vor Guds Stad, paa hans hellige Bjerg.
3 God is known in her palaces for a refuge.
Zions Bjerg hæver sig smukt, er det ganske Lands Glæde, yderst imod Nord, den store Konges Stad.
4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Gud i dens Paladser er kendt som en fast Borg.
5 They saw [it, and] so they marvelled; they were troubled, [and] hasted away.
Thi se, Kongerne havde samlet sig; de forsvandt til Hobe.
6 Fear took hold upon them there, [and] pain, as of a woman in travail.
De saa, straks forundrede de sig; de forfærdedes, de hastede bort.
7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
Bævelse betog dem der, Angest som en Kvindes, der føder.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Ved Østenvejr sønderbryder du Tharsis's Skibe.
9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
Ligesom vi havde hørt, saaledes saa vi det i den Herre Zebaoths Stad, i vor Guds Stad; Gud befæster den indtil evig Tid. (Sela)
10 According to thy name, O God, so [is] thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
O Gud! vi tænke paa din Miskundhed midt i dit Tempel.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
O Gud! som dit Navn er, saa er din Pris indtil Jordens Ender; din højre Haand er fuld af Retfærdighed.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Zions Bjerg glæder sig, Judas Døtre fryde sig for dine Dommes Skyld.
13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell [it] to the generation following.
Gaar omkring Zion, rundt omkring den, tæller dens Taarne!
14 For this God [is] our God for ever and ever: he will be our guide [even] unto death.
Lægger Mærke til dens Mur, betragter nøje dens Paladser, at I kunne fortælle det for den Slægt, som kommer. Thi her er Gud, vor Gud, evindelig og altid, han skal ledsage os til evige Tider.