< Psalms 46 >

1 To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God [is] our refuge and strength, a very present help in trouble.
Au maître chantre. Des fils de Coré. Chant avec voix de femmes. Dieu est pour nous un asile, un rempart, dans les maux on éprouve son puissant secours.
2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
Aussi nous ne craignons point, quand la terre change de face, et que les monts oscillent au sein des mers.
3 [Though] the waters thereof roar [and] be troubled, [though] the mountains shake with the swelling thereof. (Selah)
Que leurs ondes grondent, et écument, et que leur fier courroux ébranle les montagnes! (Pause)
4 [There is] a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy [place] of the tabernacles of the most High.
Un fleuve avec ses ruisseaux égaie la cité de Dieu, sanctuaire des demeures du Très-haut.
5 God [is] in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, [and that] right early.
Dieu est dans son enceinte, elle est inébranlable; Dieu lui donne son secours dès l'aube du matin.
6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
Les peuples sont en rumeur, les empires branlent: Il émet sa voix, et la terre est craintive.
7 The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. (Selah)
L'Éternel des armées est avec nous, le Dieu de Jacob nous est une citadelle. (Pause)
8 Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
Venez et contemplez les faits de l'Éternel, comme Il a ravagé la terre.
9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
Faisant cesser les guerres jusqu'au bout de la terre, Il a brisé les arcs, et fracassé les lances, et Il a brûlé au feu les chars de bataille.
10 Be still, and know that I [am] God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
« Abstenez-vous! et sachez que je suis Dieu, qui domine les peuples, qui domine la terre! »
11 The LORD of hosts [is] with us; the God of Jacob [is] our refuge. (Selah)
L'Éternel des armées est avec nous, le Dieu de Jacob nous est une citadelle. (Pause)

< Psalms 46 >