< Psalms 41 >

1 To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed [is] he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
Au chef de musique. Psaume de David. Bienheureux celui qui comprend le pauvre! Au mauvais jour, l’Éternel le délivrera.
2 The LORD will preserve him, and keep him alive; [and] he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
L’Éternel le gardera, et le conservera en vie: il sera rendu heureux sur la terre, et tu ne le livreras point à l’animosité de ses ennemis.
3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
L’Éternel le soutiendra sur un lit de langueur. Tu transformeras tout son lit, quand il sera malade.
4 I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
J’ai dit: Éternel! use de grâce envers moi, guéris mon âme, car j’ai péché contre toi.
5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
Mes ennemis me souhaitent du mal: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?
6 And if he come to see [me], he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; [when] he goeth abroad, he telleth [it].
Et si l’un vient me voir, il dit des paroles de fausseté; son cœur amasse par-devers lui l’iniquité; … il sort dehors, il en parle.
7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
Tous ceux qui me haïssent chuchotent ensemble contre moi; ils imaginent du mal contre moi:
8 An evil disease, [say they], cleaveth fast unto him: and [now] that he lieth he shall rise up no more.
Quelque œuvre de Bélial est attachée à lui, et maintenant qu’il est couché, il ne se relèvera plus.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up [his] heel against me.
Mon intime ami aussi, en qui je me confiais, qui mangeait mon pain, a levé le talon contre moi.
10 But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Et toi, Éternel! use de grâce envers moi et relève-moi, et je [le] leur rendrai.
11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
À ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c’est que mon ennemi ne triomphe pas de moi.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
Et moi, tu m’as maintenu dans mon intégrité, et tu m’as établi devant toi pour toujours.
13 Blessed [be] the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de l’éternité jusqu’en éternité! Amen, oui, amen!

< Psalms 41 >