< Psalms 33 >

1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: [for] praise is comely for the upright.
Alégrense en el Señor, hacedores de justicia; porque la alabanza es hermosa para los íntegros.
2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery [and] an instrument of ten strings.
Alaben al Señor con arpa; hacerle melodía de salterio y decacordio.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Hazle una nueva canción; toquen con arte al aclamarlo.
4 For the word of the LORD [is] right; and all his works [are done] in truth.
Porque la palabra del Señor es recta, y todas sus obras demuestran su fidelidad.
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
Su deleite está en justicia y sabiduría; la tierra está llena de la misericordia del Señor.
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos; y todo el ejército del cielo por el aliento de su boca.
7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
Junta y almacena las aguas del mar; él mantiene en depósitos los mares profundos.
8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Que la tierra se llene del temor del Señor; deja que todas las personas del mundo te tengan un santo temor.
9 For he spake, and it was [done; ] he commanded, and it stood fast.
Porque él dio la palabra, y fue hecho; por su orden existió para siempre.
10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
El Señor deshace los consejos de las naciones; él hace que los pensamientos de los pueblos no tengan efecto.
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
El propósito del Señor es eterno, los designios de su corazón continúan a través de todas las generaciones del hombre.
12 Blessed [is] the nation whose God [is] the LORD; [and] the people [whom] he hath chosen for his own inheritance.
Feliz es la nación cuyo Dios es el Señor; y él pueblo quienes ha tomado como suyo.
13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
El Señor está mirando hacia abajo desde el cielo; él ve a todos los hijos de los hombres;
14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
Desde su morada vigila a todos los que viven en la tierra;
15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
Él formó el corazón de todos ellos; sus trabajos son claros para él.
16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
La salvación de un rey no está en poder de su ejército; un hombre fuerte no se libera con su gran fuerza.
17 An horse [is] a vain thing for safety: neither shall he deliver [any] by his great strength.
Un caballo es una falsa esperanza; su gran poder no liberará a ningún hombre del peligro.
18 Behold, the eye of the LORD [is] upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
Mira, el ojo del Señor está sobre aquellos en cuyo corazón está el temor de él, sobre aquellos en quienes la esperanza está en su misericordia;
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
Para guardar sus almas de la muerte; y para mantenerlos vivos en tiempos de hambre.
20 Our soul waiteth for the LORD: he [is] our help and our shield.
¡Nuestras almas esperan al Señor; él es nuestra ayuda y nuestra salvación!
21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
Porque en él nuestros corazones tienen alegría; en su santo nombre está nuestra esperanza.
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
Sea tu misericordia sobre nosotros, oh Señor, mientras te esperamos.

< Psalms 33 >