< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
Фиий луй Думнезеу, даць Домнулуй, даць Домнулуй славэ ши чинсте!
2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Даць Домнулуй слава кувенитэ Нумелуй Луй! Ынкинаци-вэ ынаинтя Домнулуй ымбрэкаць ку подоабе сфинте!
3 The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
Гласул Домнулуй рэсунэ пе апе, Думнезеул славей фаче сэ бубуе тунетул: Домнул есте пе апе марь.
4 The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
Гласул Домнулуй есте путерник, гласул Домнулуй есте мэрец.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
Гласул Домнулуй сфэрымэ чедрий; Домнул сфэрымэ чедрий Либанулуй,
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
ый фаче сэ сарэ ка ниште вицей, ши Либанул ши Сирионул сар ка ниште пуй де биволь.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
Гласул Домнулуй фаче сэ цышняскэ флэкэрь де фок,
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
гласул Домнулуй фаче сэ се кутремуре пустиул; Домнул фаче сэ тремуре пустиул Кадес.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
Гласул Домнулуй фаче пе чербоайче сэ наскэ; Ел деспоае пэдуриле; ын локашул Луй тотул стригэ: „Славэ!”
10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Домнул стэтя пе скаунул Луй де домние кынд ера потопул ши Домнул ымпэрэцеште ын вечь пе скаунул Луй де домние.
11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
Домнул дэ тэрие попорулуй Сэу, Домнул бинекувынтязэ пе попорул Сэу ку паче.

< Psalms 29 >