< Psalms 29 >

1 A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
Daavidin virsi. Antakaa Herralle, te Jumalan pojat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
2 Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.
Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa.
3 The voice of the LORD [is] upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD [is] upon many waters.
Herran ääni käy vetten päällä; kunnian Jumala jylisee, Herra suurten vetten päällä.
4 The voice of the LORD [is] powerful; the voice of the LORD [is] full of majesty.
Herran ääni käy voimallisesti, Herran ääni käy valtavasti.
5 The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.
Herran ääni särkee setrit, Herra särkee Libanonin setrit.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Hän hypittää niitä niinkuin vasikkaa, Libanonia ja Sirjonia niinkuin nuorta villihärkää.
7 The voice of the LORD divideth the flames of fire.
Herran ääni halkoo tulen liekit.
8 The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
Herran ääni vapisuttaa erämaan, Herra vapisuttaa Kaadeksen erämaan.
9 The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of [his] glory.
Herran ääni saattaa peurat poikimaan, se raastaa paljaiksi metsät. Ja kaikki hänen temppelissänsä sanoo: "Kunnia!"
10 The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
Herra istui valtaistuimellaan, ja vedenpaisumus tuli. Herra istuu kuninkaana iankaikkisesti.
11 The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
Herra antaa kansallensa väkevyyden, Herra siunaa kansaansa rauhalla.

< Psalms 29 >