< Psalms 26 >

1 [A Psalm] of David. Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; [therefore] I shall not slide.
De David. Fais-moi justice, Éternel! car je vis innocent, et ma confiance au Seigneur n'est jamais vacillante.
2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
Sonde-moi, Éternel, et me mets à l'épreuve, passe par le creuset mes reins et mon cœur!
3 For thy lovingkindness [is] before mine eyes: and I have walked in thy truth.
Car ta grâce est présente à mes yeux, et je suis le chemin de ta vérité;
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
je ne m'assieds point près des amis du mensonge, et je ne hante point les hommes cachés.
5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
Je hais la société des méchants, et je ne prends point place à côté des impies.
6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais, Seigneur, le tour de ton autel,
7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
pour éclater en actions de grâces, et raconter tous tes miracles.
8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
Éternel, j'aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
N'emporte pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
10 In whose hands [is] mischief, and their right hand is full of bribes.
qui portent le crime dans leurs mains, et ont leur droite remplie de présents!
11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Pour moi, je persévère dans mon intégrité: sauve-moi et prends pitié de moi!
12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
Mon pied se tient au droit sentier: dans les assemblées je louerai l'Éternel.

< Psalms 26 >