< Psalms 21 >

1 To the chief Musician, A Psalm of David. The king shall joy in thy strength, O LORD; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
Доамне, ымпэратул се букурэ де окротиря путерникэ пе каре й-о дай Ту. Ши кум ыл умпле де веселие ажуторул Тэу!
2 Thou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
Й-ай дат че-й доря инима ши н-ай лэсат неымплинит че-й черяу бузеле.
3 For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
Кэч й-ай ешит ынаинте ку бинекувынтэрь де феричире ши й-ай пус пе кап о кунунэ де аур курат.
4 He asked life of thee, [and] thou gavest [it] him, [even] length of days for ever and ever.
Ыць черя вяца ши й-ай дат-о: о вяцэ лунгэ пентру тотдяуна ши пе вечие.
5 His glory [is] great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
Маре есте слава луй ын урма ажуторулуй Тэу. Ту пуй песте ел стрэлучиря ши мэреция.
6 For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Ыл фачь пе вечие о причинэ де бинекувынтэрь ши-л умпли де букурие ынаинтя Фецей Тале.
7 For the king trusteth in the LORD, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
Кэч ымпэратул се ынкреде ын Домнул ши бунэтатя Челуй Пряыналт ыл фаче сэ ну се клатине.
8 Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
Мына та, ымпэрате, ва ажунӂе пе тоць врэжмаший тэй, дряпта та ва ажунӂе пе чей че те урэск
9 Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
ши-й вей фаче ка ун куптор апринс, ын зиуа кынд те вей арэта; Домнул ый ва нимичи ын мыния Луй ши-й ва мынка фокул.
10 Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
Ле вей штерӂе сэмынца де пе пэмынт ши нямул лор дин мижлокул фиилор оаменилор.
11 For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, [which] they are not able [to perform].
Ей ау урзит лукрурь реле ымпотрива та, ау фэкут сфатурь реле, дар ну вор избути.
12 Therefore shalt thou make them turn their back, [when] thou shalt make ready [thine arrows] upon thy strings against the face of them.
Кэч ый вей фаче сэ дя досул ши вей траӂе ку аркул тэу асупра лор.
13 Be thou exalted, LORD, in thine own strength: [so] will we sing and praise thy power.
Скоалэ-те, Доамне, ку путеря Та, ши вом кынта ши вом лэуда путеря Та!

< Psalms 21 >