< Psalms 17 >

1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, [that goeth] not out of feigned lips.
Oye, oh Yavé, una causa justa, atiende mi clamor. Escucha mi oración hecha con labios sin engaño.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.
De tu Presencia proceda mi defensa. Vean tus ojos la rectitud.
3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast tried me, [and] shalt find nothing; I am purposed [that] my mouth shall not transgress.
Tú probaste mi corazón. Me visitaste de noche, Me pasaste por el crisol y nada [inicuo] hallaste. Resolví que mi boca no cometa transgresión.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept [me from] the paths of the destroyer.
En cuanto a las obras humanas, Con la Palabra de tus labios Me guardé de las sendas del violento.
5 Hold up my goings in thy paths, [that] my footsteps slip not.
Mis pasos se mantuvieron en tus caminos. Mis pies no resbalarán.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, [ and hear] my speech.
Oh ʼElohim, yo te invocaré, Y Tú me responderás. Inclina tu oído hacia mí y escucha mis palabras.
7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust [in thee] from those that rise up [against them].
¡Haz tus misericordias maravillosas! Tú eres Quien salvas a quienes se refugian a tu mano derecha, De los que se levantan contra ellos.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Guárdame como a la pupila de tus ojos, Escóndeme bajo la sombra de tus alas
9 From the wicked that oppress me, [from] my deadly enemies, [who] compass me about.
De la presencia de los perversos que me oprimen, De los enemigos mortales que me rodean.
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
Protegidos están en su prosperidad. Con su boca hablan arrogancias.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
Ahora cercaron nuestros pasos. Fijan su mirada en echarnos a tierra,
12 Like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
Como león ansioso de desgarrar su presa, Como cachorro de león agazapado en su cueva.
13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [which is] thy sword:
¡Levántate, oh Yavé! ¡Hazle frente! Haz que sea derribado. Con tu espada libra mi alma del inicuo,
14 From men [which are] thy hand, O LORD, from men of the world, [which have] their portion in [this] life, and whose belly thou fillest with thy hid [treasure: ] they are full of children, and leave the rest of their [substance] to their babes.
Y con tu mano, oh Yavé, de los hombres del mundo, Cuya porción está en esta vida, Cuyo vientre Tú llenas con tus tesoros. ¡Sean saciados, pues, sus hijos, Y dejen las migajas a sus nietos!
15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Yo veré tu rostro en justicia, Estaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.

< Psalms 17 >