< Psalms 145 >
1 David’s [Psalm] of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
我的天主,君王,我要頌揚您,歌頌您的名,世世代代不停止。
2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
我要每日不斷讚美您,頌揚您的名,永遠不停止。
3 Great [is] the LORD, and greatly to be praised; and his greatness [is] unsearchable.
偉大的上主,實在應受讚美,上主的偉大,高深不可推測;
4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
世世代代應宣揚上主的工程,世世代代應傳述上主的大能:
5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
講述您的威嚴尊榮,彰明您的奇異化工,
6 And [men] shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
述說您驚天動地的威能,不斷宣揚您的偉大無朋;
7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
廣傳您無窮慈愛的事跡,歡呼歌唱您的公義無限。
8 The LORD [is] gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
主慈悲為懷,寬宏大方;他常緩於發怒,仁愛無量。
9 The LORD [is] good to all: and his tender mercies [are] over all his works.
上主對待萬有,溫和善良,對他的受造物,仁愛慈祥。
10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
上主,願您的一切受造物稱謝您,上主,願您的一切聖徒們讚美您,
11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
宣傳您王國的光榮,講處述您的威力大能,
12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
讓世人盡知您的威能,您王國的偉大光榮。
13 Thy kingdom [is] an everlasting kingdom, and thy dominion [endureth] throughout all generations.
您的王國,是萬代的王國,您的王權,存留於無窮世;上主對自己的一切諾言,忠信不欺,上主對自己的一切受造,勝善無比。
14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all [those that be] bowed down.
凡跌倒的,上主必要扶持,凡被壓抑的,使他們起立。
15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season.
眾生的眼睛都仰望您,您準時賞給他們糧食。
16 Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
您伸出了您的雙手,滿足了眾生的需求。
17 The LORD [is] righteous in all his ways, and holy in all his works.
上主在他的一切路徑上,至公至義;上主在他的一切化工上,聖善無比。
18 The LORD [is] nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
上主接近一切呼求祂的人,就是一切誠心呼求祂的人。
19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
他必成全敬愛自己者的心願,聽到他們的呼號,必施以救援。
20 The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
凡愛慕上主的,上主必保護他們;凡作惡犯罪的,上主必消除他們。
21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
願我的口舌稱述上主的光榮,願眾生讚美他的聖名於無窮!