< Psalms 136 >
1 O give thanks unto the LORD; for [he is] good: for his mercy [endureth] for ever.
Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy [endureth] for ever.
Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endureth] for ever.
Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy [endureth] for ever.
Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy [endureth] for ever.
Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy [endureth] for ever.
Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
7 To him that made great lights: for his mercy [endureth] for ever:
Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
8 The sun to rule by day: for his mercy [endureth] for ever:
El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
9 The moon and stars to rule by night: for his mercy [endureth] for ever.
La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy [endureth] for ever:
Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
11 And brought out Israel from among them: for his mercy [endureth] for ever:
Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy [endureth] for ever.
Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy [endureth] for ever:
Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy [endureth] for ever:
Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy [endureth] for ever.
Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy [endureth] for ever.
Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
17 To him which smote great kings: for his mercy [endureth] for ever:
Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
18 And slew famous kings: for his mercy [endureth] for ever:
Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy [endureth] for ever:
Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
20 And Og the king of Bashan: for his mercy [endureth] for ever:
Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
21 And gave their land for an heritage: for his mercy [endureth] for ever:
Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
22 [Even] an heritage unto Israel his servant: for his mercy [endureth] for ever.
A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy [endureth] for ever:
Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy [endureth] for ever.
Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy [endureth] for ever.
Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy [endureth] for ever.
Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.