< Psalms 123 >

1 A Song of degrees. Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Cantique des pèlerinages. C'est vers toi que je lève les yeux. Vers toi qui habites dans les cieux!
2 Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
De même que les yeux des serviteurs Sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse. Ainsi nos regards se tournent vers l'Éternel, notre Dieu, Jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.
3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
Aie pitié de nous, ô Éternel, aie pitié de nous; Car nous avons été trop abreuvés de mépris!
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, [and] with the contempt of the proud.
Trop longtemps notre âme a été abreuvée Des railleries des superbes, du mépris des orgueilleux!

< Psalms 123 >