< Psalms 116 >
1 I love the LORD, because he hath heard my voice [and] my supplications.
Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee minun ääneni ja rukoukseni;
2 Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon [him] as long as I live.
sillä hän on kallistanut korvansa minun puoleeni, ja minä huudan häntä avuksi kaiken elinaikani.
3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol )
Kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen. (Sheol )
4 Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
Mutta minä huusin avukseni Herran nimeä: "Oi Herra, pelasta minun sieluni!"
5 Gracious [is] the LORD, and righteous; yea, our God [is] merciful.
Herra on armollinen ja vanhurskas, meidän Jumalamme on laupias.
6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
Herra varjelee yksinkertaiset; minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua.
7 Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
Palaja, sieluni, takaisin lepoosi, sillä Herra on tehnyt sinulle hyvin.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, [and] my feet from falling.
Sillä sinä olet pelastanut minun sieluni kuolemasta, minun silmäni kyynelistä, jalkani kompastumasta.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Minä saan vaeltaa Herran kasvojen edessä elävien maassa.
10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
Minä uskon, sentähden minä puhun, minä, joka olin kovin vaivattu.
11 I said in my haste, All men [are] liars.
Minä sanoin hädässäni: "Kaikki ihmiset ovat valhettelijoita".
12 What shall I render unto the LORD [for] all his benefits toward me?
Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Minä kohotan pelastuksen maljan ja huudan avukseni Herran nimeä.
14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
15 Precious in the sight of the LORD [is] the death of his saints.
Kallis on Herran silmissä hänen hurskaittensa kuolema.
16 O LORD, truly I [am] thy servant; I [am] thy servant, [and] the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Oi Herra, minä olen sinun palvelijasi, sinun palvelijasi minä olen, sinun palvelijattaresi poika! Sinä päästit minun siteeni.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Sinulle minä uhraan kiitosuhrin ja huudan avukseni Herran nimeä.
18 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,
Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä
19 In the courts of the LORD’s house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
Herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja!