< Psalms 115 >
1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth’s sake.
No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
2 Wherefore should the heathen say, Where [is] now their God?
¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
3 But our God [is] in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
4 Their idols [are] silver and gold, the work of men’s hands.
Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
8 They that make them are like unto them; [so is] every one that trusteth in them.
Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
9 O Israel, trust thou in the LORD: he [is] their help and their shield.
Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
10 O house of Aaron, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
12 The LORD hath been mindful of us: he will bless [us; ] he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
13 He will bless them that fear the LORD, [both] small and great.
Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.
Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
15 Ye [are] blessed of the LORD which made heaven and earth.
Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
16 The heaven, [even] the heavens, [are] the LORD’s: but the earth hath he given to the children of men.
Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.