< Psalms 112 >
1 Praise ye the LORD. Blessed [is] the man [that] feareth the LORD, [that] delighteth greatly in his commandments.
Louvado seja Yah! Abençoado é o homem que teme a Iavé, que se deleita muito com seus mandamentos.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Sua descendência será poderosa na terra. A geração dos retos será abençoada.
3 Wealth and riches [shall be] in his house: and his righteousness endureth for ever.
Riqueza e riqueza estão em sua casa. Sua retidão perdura para sempre.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
A luz amanhece na escuridão para os verticalmente corretos, graciosos, misericordiosos e justos.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
Está bem com o homem que lida graciosamente e empresta. Ele manterá sua causa em julgamento.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Pois ele nunca será abalado. Os justos serão lembrados para sempre.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
Ele não terá medo de más notícias. Seu coração está firme, confiando em Yahweh.
8 His heart [is] established, he shall not be afraid, until he see [his desire] upon his enemies.
Seu coração está estabelecido. Ele não terá medo no final, quando vir seus adversários.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
Ele se dispersou, ele deu aos pobres. Sua retidão perdura para sempre. Sua buzina será exaltada com honra.
10 The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Os ímpios o verão, e ficarão de luto. Ele deve gnash com seus dentes, e derreter. O desejo dos ímpios perecerá.