< Psalms 112 >
1 Praise ye the LORD. Blessed [is] the man [that] feareth the LORD, [that] delighteth greatly in his commandments.
Alleluja. Błogosławiony człowiek, który boi się PANA i ma upodobanie w jego przykazaniach.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Jego potomstwo będzie potężne na ziemi, pokolenie prawych będzie błogosławione.
3 Wealth and riches [shall be] in his house: and his righteousness endureth for ever.
Dobrobyt i bogactwo są w jego domu, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
Dla prawych wschodzi światłość w ciemności; [on jest] łaskawy, miłosierny i sprawiedliwy.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
Dobry człowiek lituje się i pożycza, [i] prowadzi swoje sprawy rozważnie.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Na pewno nigdy się nie zachwieje, sprawiedliwy na wieki pozostanie w pamięci.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
Nie będzie się bał złej nowiny, jego serce jest stateczne, ufa PANU.
8 His heart [is] established, he shall not be afraid, until he see [his desire] upon his enemies.
Jego serce jest umocnione, nie będzie się bał, aż zobaczy [pomstę] nad swymi wrogami.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
Rozrzucił i dał ubogim, jego sprawiedliwość trwa na wieki, jego róg będzie wywyższony w chwale.
10 The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Niegodziwy zobaczy to i rozgniewa się, zgrzytnie zębami i uschnie, pragnienie niegodziwych zginie.