< Psalms 112 >
1 Praise ye the LORD. Blessed [is] the man [that] feareth the LORD, [that] delighteth greatly in his commandments.
Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
3 Wealth and riches [shall be] in his house: and his righteousness endureth for ever.
La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
5 A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
8 His heart [is] established, he shall not be afraid, until he see [his desire] upon his enemies.
Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
10 The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.