< Psalms 111 >

1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with [my] whole heart, in the assembly of the upright, and [in] the congregation.
Msifuni Bwana. Nitamtukuza Bwana kwa moyo wangu wote, katika baraza la wanyofu na katika kusanyiko.
2 The works of the LORD [are] great, sought out of all them that have pleasure therein.
Kazi za Bwana ni kuu, wote wanaopendezwa nazo huzitafakari.
3 His work [is] honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Kazi zake zimejaa fahari na utukufu, haki yake hudumu daima.
4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD [is] gracious and full of compassion.
Amefanya maajabu yake yakumbukwe, Bwana ni mwenye neema na huruma.
5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Huwapa chakula wale wanaomcha, hulikumbuka agano lake milele.
6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
Amewaonyesha watu wake uwezo wa kazi zake, akiwapa nchi za mataifa mengine.
7 The works of his hands [are] verity and judgment; all his commandments [are] sure.
Kazi za mikono yake ni za uaminifu na haki, mausia yake yote ni ya kuaminika.
8 They stand fast for ever and ever, [and are] done in truth and uprightness.
Zinadumu milele na milele, zikifanyika kwa uaminifu na unyofu.
9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend [is] his name.
Aliwapa watu wake ukombozi, aliamuru agano lake milele: jina lake ni takatifu na la kuogopwa.
10 The fear of the LORD [is] the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do [his commandments: ] his praise endureth for ever.
Kumcha Bwana ndicho chanzo cha hekima, wote wanaozifuata amri zake wana busara. Sifa zake zadumu milele.

< Psalms 111 >