< Psalms 111 >

1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with [my] whole heart, in the assembly of the upright, and [in] the congregation.
Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;
2 The works of the LORD [are] great, sought out of all them that have pleasure therein.
Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;
3 His work [is] honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.
4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD [is] gracious and full of compassion.
Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.
5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.
6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.
7 The works of his hands [are] verity and judgment; all his commandments [are] sure.
Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.
8 They stand fast for ever and ever, [and are] done in truth and uprightness.
Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.
9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend [is] his name.
Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.
10 The fear of the LORD [is] the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do [his commandments: ] his praise endureth for ever.
Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.

< Psalms 111 >