< Psalms 108 >

1 A Song [or] Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Ein Psalmlied Davids. Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch.
2 Awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
Wohlauf, Psalter und Harfen! Ich will früh auf sein.
3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten.
4 For thy mercy [is] great above the heavens: and thy truth [reacheth] unto the clouds.
Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
Erhebe dich, Gott, über den Himmel und deine Ehre über alle Lande,
6 That thy beloved may be delivered: save [with] thy right hand, and answer me.
auf daß deine lieben Freunde erlediget werden. Hilf mit deiner Rechten und erhöre mich!
7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Gott redet in seinem Heiligtum; des bin ich froh und will Sichem teilen und das Tal Suchoth abmessen.
8 Gilead [is] mine; Manasseh [is] mine; Ephraim also [is] the strength of mine head; Judah [is] my lawgiver;
Gilead ist mein, Manasse ist auch mein und Ephraim ist die Macht meines Haupts, Juda ist mein Fürst,
9 Moab [is] my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
Moab ist mein Waschtöpfen; ich will meinen Schuh über Edom strecken; über die Philister will ich jauchzen.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten nach Edom?
11 [Wilt] not [thou], O God, [who] hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und zeuchst nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
12 Give us help from trouble: for vain [is] the help of man.
Schaffe uns Beistand in der Not, denn Menschenhilfe ist kein nütze.
13 Through God we shall do valiantly: for he [it is that] shall tread down our enemies.

< Psalms 108 >