< Psalms 108 >

1 A Song [or] Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си
2 Awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
Събуди се псалтирю и арфо; Сам аз ще се събудя на ранина.
3 I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще те славословя между народите.
4 For thy mercy [is] great above the heavens: and thy truth [reacheth] unto the clouds.
Защото Твоята милост е по-велика от небесата, И Твоята вярност стига до облаците.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти нека бъде по цялата земя.
6 That thy beloved may be delivered: save [with] thy right hand, and answer me.
За да се избавят Твоите възлюбени. Спаси с десницата Си, и послушай ни.
7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Бог говори със светостта Си; затова, аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сикхот;
8 Gilead [is] mine; Manasseh [is] mine; Ephraim also [is] the strength of mine head; Judah [is] my lawgiver;
Мой е Галаад, мой е Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
9 Moab [is] my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
Моав е умивалникът ми, На Едом ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
11 [Wilt] not [thou], O God, [who] hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
12 Give us help from trouble: for vain [is] the help of man.
Помогни ни срещу противника, Защото суетна е човешката помощ.
13 Through God we shall do valiantly: for he [it is that] shall tread down our enemies.
Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.

< Psalms 108 >