< Psalms 103 >

1 [A Psalm] of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, [bless] his holy name.
(다윗의 시) 내 영혼아 여호와를 송축하라 내 속에 있는 것들아! 다 그 성호를 송축하라
2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits:
내 영혼아 여호와를 송축하며 그 모든 은택을 잊지 말지어다!
3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
저가 네 모든 죄악을 사하시며 네 모든 병을 고치시며
4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
네 생명을 파멸에서 구속하시고 인자와 긍휼로 관을 씌우시며
5 Who satisfieth thy mouth with good [things; so that] thy youth is renewed like the eagle’s.
좋은 것으로 네 소원을 만족케 하사 네 청춘으로 독수리 같이 새롭게 하시는도다
6 The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
여호와께서 의로운 일을 행하시며 압박 당하는 모든 자를 위하여 판단하시는도다
7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
그 행위를 모세에게 그 행사를 이스라엘 자손에게 알리셨도다
8 The LORD [is] merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
여호와는 자비로우시며 은혜로우시며 노하기를 더디 하시며 인자하심이 풍부하시도다
9 He will not always chide: neither will he keep [his anger] for ever.
항상 경책지 아니하시며 노를 영원히 품지 아니하시리로다
10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
우리의 죄를 따라 처치하지 아니하시며 우리의 죄악을 따라 갚지 아니하셨으니
11 For as the heaven is high above the earth, [so] great is his mercy toward them that fear him.
이는 하늘이 땅에서 높음 같이 그를 경외하는 자에게 그 인자하심이 크심이로다
12 As far as the east is from the west, [so] far hath he removed our transgressions from us.
동이 서에서 먼 것 같이 우리 죄과를 우리에게서 멀리 옮기셨으며
13 Like as a father pitieth [his] children, [so] the LORD pitieth them that fear him.
아비가 자식을 불쌍히 여김 같이 여호와께서 자기를 경외하는 자를 불쌍히 여기시나니
14 For he knoweth our frame; he remembereth that we [are] dust.
이는 저가 우리의 체질을 아시며 우리가 진토임을 기억하심이로다
15 [As for] man, his days [are] as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
인생은 그 날이 풀과 같으며 그 영화가 들의 꽃과 같도다
16 For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
그것은 바람이 지나면 없어지나니 그 곳이 다시 알지 못하거니와
17 But the mercy of the LORD [is] from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children’s children;
여호와의 인자하심은 자기를 경외하는 자에게 영원부터 영원까지 이르며 그의 의는 자손의 자손에게 미치리니
18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
곧 그 언약을 지키고 그 법도를 기억하여 행하는 자에게로다
19 The LORD hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
여호와께서 그 보좌를 하늘에 세우시고 그 정권으로 만유를 통치하시도다
20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
능력이 있어 여호와의 말씀을 이루며 그 말씀의 소리를 듣는 너희 천사여 여호와를 송축하라
21 Bless ye the LORD, all [ye] his hosts; [ye] ministers of his, that do his pleasure.
여호와를 봉사하여 그 뜻을 행하는 너희 모든 천군이여 여호와를 송축하라
22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul.
여호와의 지으심을 받고 그 다스리시는 모든 곳에 있는 너희여 여호와를 송축하라 내 영혼아 여호와를 송축하라

< Psalms 103 >