< Proverbs 9 >

1 Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, sich ihre sieben Säulen ausgehauen.
2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
Sie hat ihr Schlachtvieh geschlachtet, ihren Wein gemischt, auch ihren Tisch bereitet.
3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
Sie hat ihre Mägde ausgesandt; ihr Ruf ergeht oben auf den Anhöhen der Stadt:
4 Whoso [is] simple, let him turn in hither: [as for] him that wanteth understanding, she saith to him,
Wer einfältig ist, kehre hier ein! Wem es an Verstand gebricht, zu dem spricht sie:
5 Come, eat of my bread, and drink of the wine [which] I have mingled.
Kommt, genießt von meiner Speise und trinkt von dem Weine, den ich gemischt habe.
6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Laßt fahren, ihr Einfältigen, eure Thorheit, so werdet ihr leben, und geht einher auf dem Wege der Einsicht.
7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked [man getteth] himself a blot.
Wer den Spötter zurechtweist, holt sich selber Schande, und wer den Gottlosen tadelt, dem wird's zum eigenen Schandfleck.
8 Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
Tadle den Spötter nicht, damit er dich nicht hasse; tadle den Weisen, so wird er dich lieben.
9 Give [instruction] to a wise [man], and he will be yet wiser: teach a just [man], and he will increase in learning.
Gieb dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Frommen, so wird er sein Wissen mehren.
10 The fear of the LORD [is] the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy [is] understanding.
Der Weisheit Anfang ist die Furcht Jahwes, und den Heiligen erkennen ist Einsicht.
11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Denn durch mich werden deiner Tage viel, und werden dir die Lebensjahre gemehrt werden.
12 If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but [if] thou scornest, thou alone shalt bear [it].
Bist du weise, so bist du dir zu gut weise; bist du aber ein Spötter, so wirst du allein es tragen.
13 A foolish woman [is] clamorous: [she is] simple, and knoweth nothing.
Frau Thorheit ist leidenschaftlich, voll Einfältigkeit und ganz unwissend:
14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
Die sitzt an der Pforte ihres Hauses, auf einem Thron auf den Anhöhen der Stadt,
15 To call passengers who go right on their ways:
daß sie zurufe denen, die des Wegs vorüber gehen, die auf ihren Pfaden geradeaus wandeln:
16 Whoso [is] simple, let him turn in hither: and [as for] him that wanteth understanding, she saith to him,
Wer einfältig ist, kehre hier ein! und wem es an Verstand gebricht, zu dem spricht sie:
17 Stolen waters are sweet, and bread [eaten] in secret is pleasant.
Gestohlenes Wasser ist süß, und heimliches Brot schmeckt lieblich.
18 But he knoweth not that the dead [are] there; [and that] her guests [are] in the depths of hell. (Sheol h7585)
Und er weiß nicht, daß die Schatten dort hausen, in der Unterwelt Tiefen sich befinden, die von ihr geladen sind. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >