< Proverbs 2 >
1 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
Hijo mío, si tomares mis palabras, y guardares mis mandamientos dentro de ti,
2 So that thou incline thine ear unto wisdom, [and] apply thine heart to understanding;
Haciendo estar atento tu oído a la sabiduría: si inclinares tu corazón a la prudencia:
3 Yea, if thou criest after knowledge, [and] liftest up thy voice for understanding;
Si clamares a la inteligencia; y a la prudencia dieres tu voz:
4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as [for] hid treasures;
Si como a la plata, la buscares, y como a tesoros la escudriñares:
5 Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
Entonces entenderás el temor de Jehová; y hallarás el conocimiento de Dios.
6 For the LORD giveth wisdom: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.
Porque Jehová da la sabiduría; y de su boca viene el conocimiento, y la inteligencia.
7 He layeth up sound wisdom for the righteous: [he is] a buckler to them that walk uprightly.
El guarda el ser a los rectos: es escudo a los que caminan perfectamente,
8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
Guardando las veredas del juicio; y el camino de sus misericordiosos guardará.
9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [yea], every good path.
Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce a tu alma;
11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
Consejo te guardará, inteligencia te conservará.
12 To deliver thee from the way of the evil [man], from the man that speaketh froward things;
Para escaparte del mal camino, del hombre que habla perversidades:
13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
Que dejan las veredas derechas, por andar por caminos tenebrosos:
14 Who rejoice to do evil, [and] delight in the frowardness of the wicked;
Que se alegran haciendo mal: que se huelgan en malas perversidades:
15 Whose ways [are] crooked, and [they] froward in their paths:
Cuyas veredas son torcidas, y ellos torcidos en sus caminos:
16 To deliver thee from the strange woman, [even] from the stranger [which] flattereth with her words;
Para escaparte de la mujer extraña, de la ajena que ablanda sus razones:
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
Que desampara al príncipe de su mocedad; y se olvida del concierto de su Dios.
18 For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.
Por lo cual su casa está inclinada a la muerte, y sus veredas van hacia los muertos.
19 None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
Todos los que a ella entraren, no volverán: ni tomarán las veredas de la vida.
20 That thou mayest walk in the way of good [men], and keep the paths of the righteous.
Para que andes por el camino de los buenos; y guardes las veredas de los justos.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella.
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
Mas los impíos serán cortados de la tierra; y los prevaricadores serán de ella desarraigados.