< Proverbs 18 >
1 Through desire a man, having separated himself, seeketh [and] intermeddleth with all wisdom.
El que se mantiene separado para su propósito privado va en contra de todo buen sentido.
2 A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
Un hombre necio no tiene placer en él entendimiento, sino sólo para que lo que está en su corazón salga a la luz.
3 When the wicked cometh, [then] cometh also contempt, and with ignominy reproach.
Cuando llega el malhechor, una baja opinión viene con él, y con la pérdida del honor viene la vergüenza.
4 The words of a man’s mouth [are as] deep waters, [and] the wellspring of wisdom [as] a flowing brook.
Las palabras de la boca de un hombre son como aguas profundas; la fuente de la sabiduría es como una corriente que fluye.
5 [It is] not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
Tener respeto por la persona del malhechor no es bueno, o dar una decisión equivocada contra el recto.
6 A fool’s lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
Los labios de un hombre necio son causa de pelea, y su boca lo abre a los golpes.
7 A fool’s mouth [is] his destruction, and his lips [are] the snare of his soul.
La boca del necio es su destrucción, y sus labios son una red para su alma.
8 The words of a talebearer [are] as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Las palabras de uno que dice mal de su prójimo en secreto son como alimento dulce, y descienden a las partes internas del estómago.
9 He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
El que no piensa en su obra, es hermano del que hace destrucción.
10 The name of the LORD [is] a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
El nombre del Señor es una torre fuerte: el hombre recto que corre hacia ella está a salvo.
11 The rich man’s wealth [is] his strong city, and as an high wall in his own conceit.
La propiedad de un hombre rico es su pueblo fuerte, y es como un alto muro en los pensamientos de su corazón.
12 Before destruction the heart of man is haughty, and before honour [is] humility.
Antes de la destrucción, el corazón del hombre está lleno de orgullo, y antes el honor es un espíritu gentil.
13 He that answereth a matter before he heareth [it], it [is] folly and shame unto him.
Dar una respuesta antes de oír es una necedad y una causa de vergüenza.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
El espíritu de un hombre será su apoyo cuando esté enfermo; pero, ¿cómo puede levantarse un espíritu quebrantado?
15 The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
El corazón del hombre de buen sentido obtiene conocimiento; el oído del sabio está buscando conocimiento.
16 A man’s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
La ofrenda de un hombre le hace lugar, dejándolo ir delante de grandes hombres.
17 [He that is] first in his own cause [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him.
El hombre que primero presenta su causa ante el juez parece tener razón; pero luego viene su vecino y pone su causa y expone la verdad.
18 The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
La decisión del azar pone fin a la discusión, separando al fuerte.
19 A brother offended [is harder to be won] than a strong city: and [their] contentions [are] like the bars of a castle.
Un hermano herido es como una ciudad amurallada, y los actos violentos separan como las rejas de una torre cerrada.
20 A man’s belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; [and] with the increase of his lips shall he be filled.
Con el fruto de la boca de un hombre, su estómago estará lleno; el producto de sus labios será suyo en toda su extensión.
21 Death and life [are] in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
La muerte y la vida están en poder de la lengua; y aquellos a quienes les es querido tendrán su fruto para su alimento.
22 [Whoso] findeth a wife findeth a good [thing], and obtaineth favour of the LORD.
El que tiene esposa obtiene algo bueno, y tiene la aprobación del Señor.
23 The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.
El pobre hace peticiones de gracia, pero el hombre rico da una respuesta áspera.
24 A man [that hath] friends must shew himself friendly: and there is a friend [that] sticketh closer than a brother.
Hay amigos que pueden ser la destrucción de un hombre, pero hay amigos que se mantiene más cerca que un hermano.