< Matthew 7 >

1 Judge not, that ye be not judged.
“Do not judge, so that you be not judged.
2 For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
Because with what judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured back to you.
3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
So why do you look at the speck in your brother's eye but do not consider the plank in your own eye?
4 Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam [is] in thine own eye?
Or how will you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye,’ when hey, there is a plank in yours?
5 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye.
Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
“A Do not give what is holy to the dogs, B nor cast your pearls before the pigs; B lest they trample them with their feet, and A turning around they tear you to pieces.
7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
“Keep asking, and it will be given to you; keep seeking, and you will find; keep knocking, and it will be opened to you.
8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
For each one asking, receives; and the one seeking, finds; and to the one knocking it will be opened.
9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
Or which man is among you who, if his son asks for bread will give him a stone?
10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
Or if he asks for a fish will give him a snake?
11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
If you then, being evil, know to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in the heavens give good things to those who ask Him!
12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
So then, whatever you want people to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.
13 Enter ye in at the strait gate: for wide [is] the gate, and broad [is] the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
“Go in through the narrow gate; because wide is the gate and broad is the way which leads away into perdition, and those who are going in through it are many.
14 Because strait [is] the gate, and narrow [is] the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
How narrow is the gate and confined the way which leads away into life, and those who are finding it are few!
15 Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
“Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
16 Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
You will know them by their fruits. Do people gather grapes from thorn bushes, or figs from thistles?
17 Even so every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.
Just so, every good tree produces good fruits, but the rotten tree produces evil fruits.
18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither [can] a corrupt tree bring forth good fruit.
A good tree cannot produce evil fruits, nor can a rotten tree produce good fruits.
19 Every tree that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.
So every tree not producing good fruit is cut down and thrown into the fire.
20 Wherefore by their fruits ye shall know them.
Therefore, you will know them by their fruits.
21 Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven.
“Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will go into the kingdom of the heavens, but he who does the will of my Father who is in the heavens.
22 Many will say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderful works?
Many will say to me in that day, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in Your name, and cast out demons in Your name, and perform many mighty works in Your name?’
23 And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
And then I will declare to them, ‘I never knew you; depart from me you practitioners of lawlessness!’
24 Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, I will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:
“Therefore whoever hears these words of mine and does them, I will compare him to a prudent man who built his house on the bedrock;
25 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
and the rain fell, and the rivers rose, and the winds blew and attacked that house; and it did not fall, because it was founded on the bedrock.
26 And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, shall be likened unto a foolish man, which built his house upon the sand:
But every one who hears these words of mine and does not do them will be compared to a foolish man who built his house on the sand;
27 And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
and the rain fell, and the rivers rose, and the winds blew and beat on that house; and it fell. And great was its fall!”
28 And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:
And so it was, when Jesus had ended these words, that the crowds were astonished at His teaching,
29 For he taught them as [one] having authority, and not as the scribes.
for He was teaching them as one having authority, and not like the scribes.

< Matthew 7 >