< Mark 3 >

1 And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.
And he entered again into a synagogue; and there was a man there having a withered hand;
2 And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
and they watched him, whether he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.
3 And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.
And he saith to the man having the withered hand, Stand up in the midst.
4 And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.
And he saith to them, Is it lawful to do good on the sabbath, or to do evil? to save life, or to kill? But they were silent.
5 And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched [it] out: and his hand was restored whole as the other.
And looking round on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith to the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and his hand was restored.
6 And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
And the Pharisees went forth, and immediately had a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him.
7 But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judæa,
And Jesus withdrew with his disciples to the lake; and a great multitude from Galilee, and from Judaea followed;
8 And from Jerusalem, and from Idumaea, and [from] beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
and from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond the Jordan, and the people about Tyre and Sidon, a great multitude, when they heard what great things he was doing, came to him.
9 And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
And he gave direction to his disciples, that a boat should be in readiness for him because of the multitude, that they might not throng him.
10 For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
For he had healed many, so that as many as had plagues pressed upon him to touch him.
11 And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried out, saying, Thou art the Son of God.
12 And he straitly charged them that they should not make him known.
And he strictly charged them that they should not make him known.
13 And he goeth up into a mountain, and calleth [unto him] whom he would: and they came unto him.
And he goeth up into the mountain, and calleth to him whom he would; and they came to him.
14 And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
And he appointed twelve to be with him, and whom he might send forth to preach,
15 And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
and to have authority to cast out demons. And he appointed the twelve,
16 And Simon he surnamed Peter;
and Simon he surnamed Peter;
17 And James the [son] of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:
and James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, that is, Sons of thunder;
18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,
and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon of Cana,
19 And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.
and Judas Iscariot, who betrayed him. And he cometh into the house.
20 And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
And again a multitude cometh together, so that they could not so much as eat bread.
21 And when his friends heard [of it], they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
And his relations hearing of it went out to lay hold of him; for they said, He is beside himself.
22 And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.
And the scribes who came down from Jerusalem said, He hath Beelzebul; and, He casteth out the demons through the prince of the demons.
23 And he called them [unto him], and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
And calling them to him, he said to them in parables: How can Satan cast out Satan?
24 And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand;
25 And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
and if a house be divided against itself, that house will not be able to stand;
26 And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.
and if Satan rise up against himself, he is divided, and cannot stand, but hath an end.
27 No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Moreover, no one can enter into a strong man's house, and plunder his goods, unless he first bind the strong man; and then he will plunder his house.
28 Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:
Truly do I say to you, All sins will be forgiven the sons of men, and the blasphemies wherewith they shall blaspheme;
29 But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation: (aiōn g165, aiōnios g166)
but he that shall blaspheme against the Holy Spirit hath no forgiveness forever, but is exposed to everlasting sin.— (aiōn g165, aiōnios g166)
30 Because they said, He hath an unclean spirit.
Because they said, He hath an unclean spirit.
31 There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.
And his mother and his brothers came; and, standing without, sent to him, to call him.
32 And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.
And a multitude was sitting about him; and they say to him, Lo! thy mother and thy brothers and thy sisters are without, seeking for thee.
33 And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?
And he answering saith to them, Who is my mother, and my brothers?
34 And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!
And looking round on those who sat about him, he saith, Behold my mother and my brothers.
35 For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.
Whoever shall do the will of God, he is my brother, and sister, and mother.

< Mark 3 >