< Mark 15 >

1 And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried [him] away, and delivered [him] to Pilate.
Early in the morning, the chief priests, with the elders, the scribes, and all the Sanhedrin, after consulting together, bound Jesus, carried him away, and delivered him to Pilate.
2 And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest [it].
Pilate, asking him, said, You are the king of the Jews? He answered, You say right.
3 And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
Now the chief priests accused him of many things.
4 And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.
Again Pilate asked him, saying, Do you answer nothing? Observe how many crimes they arraign you for.
5 But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.
But Jesus answered no more, insomuch that Pilate was astonished.
6 Now at [that] feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
Now, at the festival, he always released to them any one prisoner, whom they desired.
7 And there was [one] named Barabbas, [which lay] bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
And there was one Barabbas, that had been imprisoned with his seditious associates, who in their sedition had committed murder.
8 And the multitude crying aloud began to desire [him to do] as he had ever done unto them.
And, with clamor, the multitude demanded of Pilate, what he used to grant them.
9 But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
He answered them, saying, Shall I release to you the king of the Jews?
10 For he knew that the chief priests had delivered him for envy.
(For he knew that through envy, the chief priests had delivered him up.)
11 But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
But the chief priests incited the multitude to insist on the release of Barabbas, in preference to Jesus.
12 And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do [unto him] whom ye call the King of the Jews?
Pilate again interposed, saying, What then would you have me do with him whom you call king of the Jews?
13 And they cried out again, Crucify him.
They cried, Crucify him.
14 Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.
Pilate asked them, Why? What evil has he done? But they cried the more vehemently, Crucify him.
15 And [so] Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged [him], to be crucified.
Then Pilate, desirous to gratify the crowd, released Barabbas to them; and having caused Jesus to be scourged, delivered him up to be crucified.
16 And the soldiers led him away into the hall, called Prætorium; and they call together the whole band.
And the soldiers brought him into the hall called pretorium, where, having convened all the band,
17 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his [head],
they arrayed him in purple, and crowned him with a wreath of thorns,
18 And began to salute him, Hail, King of the Jews!
and saluted him, saying, Hail, King of the Jews!
19 And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him.
Then they struck him on the head with a reed, and spit upon him, and paid him homage on their knees.
20 And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
And when they had mocked him, the stripped him of the purple, and dressed him in his own clothes, and took him away to be crucified.
21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
And they constrained one Simon, a Cyrenian, who passed by, in coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry the cross.
22 And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.
And they brought him to Golgotha, (that is to say, The Place of Skulls, )
23 And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received [it] not.
where they gave him wine to drink, mingled with myrrh, which he would not receive.
24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
When they had nailed him to the cross, they parted his garments, dividing by lot what every man should take.
25 And it was the third hour, and they crucified him.
Now it was the third hour, when they nailed him to the cross.
26 And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
And the inscription, bearing the cause of his death, was in these words, THE KING OF THE JEWS.
27 And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
They likewise crucified two robbers with him, one at his right hand, and the other at his left.
28 And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.
And the scripture was fulfilled, which says, "He was ranked with malefactors."
29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
Meanwhile, they who passed by reviled him, shaking their heads, and saying, Ah! you who could demolish the temple, and rebuild it in three days!
30 Save thyself, and come down from the cross.
save yourself, and come down from the cross!
31 Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
The chief priests likewise, with the scribes, deriding him, said among themselves, He saved others; can not he save himself?
32 Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.
Let the Messiah, the King of Israel, descend now from the cross, that we may see and believe! Even those who were crucified with him reproached him.
33 And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
Now from the sixth hour until the ninth, darkness covered all the land.
34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
At the ninth hour, Jesus cried aloud saying, Eloi, Eloi, lama sabacthani! which signifies, My God, My God, why hast thou forsaken me!
35 And some of them that stood by, when they heard [it], said, Behold, he calleth Elias.
Some who were present, hearing this, said, Hark! he calls Elijah.
36 And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.
One at the same time ran, and dipped a sponge in vinegar, and having fastened it to a stick, presented it to him to drink, saying, Let alone, we shall see whether Elijah will come to take him down.
37 And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost.
And Jesus sending forth a cry expired.
38 And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.
Then was the vail of the temple rent in two, from top to bottom.
39 And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God.
And the centurion who stood opposite observing that he expired with so loud a cry, said, Surely, this man was a son of a god.
40 There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
There were women also looking on at a distance, amongst whom were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger, and of Joses and Salome,
41 (Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him; ) and many other women which came up with him unto Jerusalem.
(these had followed him, and served him, when he was in Galilee, ) and several others, who came with him to Jerusalem.
42 And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
When it was evening, (because it was the preparation, that is, the eve of the Sabbath, )
43 Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.
Joseph of Arimathea, an honorable senator, who himself also expected the Reign of God, taking courage, repaired to Pilate, and begged the body of Jesus.
44 And Pilate marvelled if he were already dead: and calling [unto him] the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
Pilate, amazed that he was so soon dead, sent for the centurion, and asked him whether Jesus had been dead any time.
45 And when he knew [it] of the centurion, he gave the body to Joseph.
And being informed by the centurion, he granted the body to Joseph;
46 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
who having bought linen, and taking Jesus down, wrapped him in the linen; and laid him in a tomb, hewn out of the rock.
47 And Mary Magdalene and Mary [the mother] of Joses beheld where he was laid.
Now Mary the Magdalene, and Mary the mother of Joses, saw where he was laid.

< Mark 15 >