< Mark 15 >

1 And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried [him] away, and delivered [him] to Pilate.
And straightaway in the morning the chief priests with the elders and scholars and the whole council, having made a plan, after binding Jesus, they took him away, and delivered him up to Pilate.
2 And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest [it].
And Pilate questioned him, Are thou the king of the Jews? And having answered, he said to him, Thou say.
3 And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
And the chief priests accused him of many things.
4 And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee.
And Pilate again questioned him, saying, Thou answer nothing? Behold how many things they testify against thee.
5 But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.
But Jesus answered nothing any more, so as for Pilate to wonder.
6 Now at [that] feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
Now during a feast he released to them one prisoner, whomever they requested.
7 And there was [one] named Barabbas, [which lay] bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection.
And a man who was called Barabbas was with the rebels who were bound, men who had committed murder during the insurrection.
8 And the multitude crying aloud began to desire [him to do] as he had ever done unto them.
And having cried aloud, the multitude began to ask as he was always doing for them.
9 But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?
And Pilate answered them, saying, Do ye wish that I would release to you the king of the Jews?
10 For he knew that the chief priests had delivered him for envy.
For he knew that the chief priests had delivered him up because of envy.
11 But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.
But the chief priests incited the crowd, so that he would release Barabbas to them instead.
12 And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do [unto him] whom ye call the King of the Jews?
And again having answered, Pilate said to them, What then do ye wish I would do to the man whom ye call the king of the Jews?
13 And they cried out again, Crucify him.
And they cried out again, Crucify him.
14 Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.
And Pilate said to them, For what evil has he done? But they cried out even more, Crucify him.
15 And [so] Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged [him], to be crucified.
And Pilate, wanting to do what was sufficient for the crowd, released Barabbas to them. And he delivered Jesus, after scourging, so that he might be crucified.
16 And the soldiers led him away into the hall, called Prætorium; and they call together the whole band.
And the soldiers led him away inside the courtyard, which is the Praetorium, and they call together the whole band.
17 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his [head],
And they put purple clothing on him, and clothe him with a woven crown of thorns,
18 And began to salute him, Hail, King of the Jews!
and began to salute him, Hail, king of the Jews!
19 And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him.
And they struck his head with a reed, and spat upon him, and bowing their knees worshiped him.
20 And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
And when they had mocked him, they took the purple garment off of him, and dressed him with his own garments. And they lead him out so that they might crucify him.
21 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
And they draft a certain Simon, a Cyrenian passing by coming from the countryside, the father of Alexander and Rufus, so that he would take his cross.
22 And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.
And they bring him to the place Golgotha, which is, being interpreted, the place of a skull.
23 And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received [it] not.
And they gave him wine mingled with myrrh to drink, but he did not take it.
24 And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
And having crucified him, they divided his garments, casting a lot for them, who would take what.
25 And it was the third hour, and they crucified him.
And it was the third hour, and they crucified him.
26 And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
And the inscription of his accusation was inscribed, THE KING OF THE JEWS.
27 And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
And they crucify two robbers with him, one at his right hand, and one at his left.
28 And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.
And the scripture was fulfilled, which says, And he was reckoned with lawless men.
29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
And those who passed by railed at him, wagging their heads, and saying, Ha! Thou who destroy the temple, and build it in three days,
30 Save thyself, and come down from the cross.
save thyself, and come down from the cross.
31 Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
Likewise also the chief priests mocking among each other with the scholars said, He saved others, he cannot save himself.
32 Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.
Let the Christ, the king of Israel, come down now from the cross, that we may see and believe in him. And those who were crucified with him reviled him.
33 And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
And having become the sixth hour, darkness occurred over the whole land until the ninth hour.
34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?
And at the ninth hour Jesus cried out in a great voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why have thou forsaken me?
35 And some of them that stood by, when they heard [it], said, Behold, he calleth Elias.
And some of those who stood by, when they heard it, said, Behold, he calls Elijah.
36 And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.
And one having ran, and having filled a sponge of vinegar, and having placed it on a reed, gave him to drink, saying, Leave be. We might see if Elijah comes to take him down.
37 And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost.
And having given out a great voice, Jesus expired.
38 And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom.
And the curtain of the temple was torn in two from the top to the bottom.
39 And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God.
And when the centurion, who stood from opposite him, saw that he expired, having cried out this way, he said, Truly this man was the Son of God.
40 There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome;
And there were also women looking on from a distance, among whom were also Mary Magdalene, and Mary the mother of James the small man, and of Joses, and Salome;
41 (Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him; ) and many other women which came up with him unto Jerusalem.
women who also followed him and served him when he was in Galilee, also many other women who came up with him to Jerusalem.
42 And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
And now having become evening, since it was the Preparation, that is, pre-sabbath,
43 Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus.
Joseph of Arimathaea came, an honorable councilman who also himself was awaiting the kingdom of God, emboldened, he went in near Pilate, and requested the body of Jesus.
44 And Pilate marvelled if he were already dead: and calling [unto him] the centurion, he asked him whether he had been any while dead.
And Pilate wondered if he died already. And having summoned the centurion, he questioned him if he was already dead.
45 And when he knew [it] of the centurion, he gave the body to Joseph.
And having ascertained from the centurion, he granted the body to Joseph.
46 And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
And having bought fine linen, and having taken him down, he wrapped him in the linen, and laid him in a sepulcher, being that which had been hewn out of rock. And he rolled a stone to the door of the sepulcher.
47 And Mary Magdalene and Mary [the mother] of Joses beheld where he was laid.
And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid.

< Mark 15 >