< Mark 1:20 >

20 And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
And anone he called them. And they leeft their father zebede in the shippe with his hyred servauntes and went their waye after him.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

immediately
Strongs:
Lexicon:
εὐθέως
Greek:
εὐθὺς
Transliteration:
euthus
Context:
Next word

He called
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
ἐκάλεσεν
Transliteration:
ekalesen
Context:
Next word

them.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτούς.
Transliteration:
autous
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having left
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀφίημι
Greek:
ἀφέντες
Transliteration:
aphentes
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

father
Strongs:
Lexicon:
πατήρ
Greek:
πατέρα
Transliteration:
patera
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

Zebedee
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ζεβεδαῖος
Greek:
Ζεβεδαῖον
Transliteration:
Zebedaion
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

boat
Strongs:
Lexicon:
πλοῖον
Greek:
πλοίῳ
Transliteration:
ploiō
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

hired servants
Strongs:
Lexicon:
μισθωτός
Greek:
μισθωτῶν
Transliteration:
misthōtōn
Context:
Next word

they went away
Strongs:
Lexicon:
ἀπέρχομαι
Greek:
ἀπῆλθον
Transliteration:
apēlthon
Context:
Next word

after
Strongs:
Greek:
ὀπίσω
Transliteration:
opisō
Context:
Next word

Him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ.
Transliteration:
autou
Context:
Next word

< Mark 1:20 >