< John 5 >

1 After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem.
After these things there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
2 Now there is at Jerusalem by the sheep [market] a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
Now there is in Jerusalem by the place pertaining to sheep, a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porches.
3 In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
In these lay a great multitude of those who are feeble, blind, lame, withered, waiting for the movement of the water.
4 For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.
For an agent went down at a certain time into the pool, and agitated the water. Therefore the first man who stepped in after the agitation of the water became well from whatever affliction he had.
5 And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.
And a certain man was there who was thirty-eight years in the weakness.
6 When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time [in that case], he saith unto him, Wilt thou be made whole?
When Jesus saw this man lying down, and knew that he fares now a long time, he says to him, Do thou desire to become well?
7 The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.
The infirmed man answered him, Sir, I have no man so that when the water is agitated he might put me into the pool, but while I am coming another steps down before me.
8 Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.
Jesus says to him, Arise, take up thy bed and walk.
9 And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.
And straightaway the man became well, and took up his bed and walked. Now it was sabbath on that day.
10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry [thy] bed.
The Jews therefore said to the man who was cured, It is sabbath. It is not permitted for thee to take up the bed.
11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
He answered them, The man who made me well, that man said to me, Take up thy bed and walk.
12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
Therefore they asked him, Who is the man who said to thee, Take up thy bed and walk?
13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in [that] place.
But the man who was healed had not known who he is, for Jesus withdrew, a multitude being in the place.
14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.
After these things Jesus finds him in the temple, and said to him, Behold, thou have become well. Sin no more, lest something worse may happen to thee.
15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.
The man departed and reported to the Jews that Jesus is the man who made him well.
16 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.
And because of this the Jews persecuted Jesus, and sought to kill him, because he did these things on a sabbath.
17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.
But Jesus answered them, My Father works until now and I work.
18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
Because of this therefore the Jews sought even more to kill him, because not only did he relax the sabbath, but also he called God his own Father, making himself equal to God.
19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.
Jesus therefore answered and said to them, Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing of himself, except what he sees the Father doing. For whatever he may do, the Son also does these things in like manner.
20 For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.
For the Father loves the Son, and shows him all things that he himself does. And he will show him works greater than these, so that ye may marvel.
21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth [them]; even so the Son quickeneth whom he will.
For as the Father raises up the dead and makes alive, so also the Son makes alive whom he will.
22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:
For neither does the Father judge any man, but he has given all judgment to the Son,
23 That all [men] should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
so that all would honor the Son, even as they honor the Father. The man not honoring the Son, does not honor the Father who sent him.
24 Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life. (aiōnios g166)
Truly, truly, I say to you, that he who hears my word, and believes him who sent me, has eternal life. And he does not come into condemnation, but has passed from death into life. (aiōnios g166)
25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.
Truly, truly, I say to you, that an hour comes, and now is, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.
26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;
For as the Father has life in himself, so also he gave to the Son to have life in himself.
27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.
And he also gave him authority to execute judgment because he is a son of man.
28 Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,
Marvel not at this, because an hour comes in which all those in the sepulchers will hear his voice,
29 And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
and will come forth, those who have done right to a resurrection of life, and those who have practiced wrong to a resurrection of judgment.
30 I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
I can from myself do nothing. As I hear, I judge. And my judgment is righteous because I seek not my will, but the will of the Father who sent me.
31 If I bear witness of myself, my witness is not true.
If I testify about myself, my witness is not valid.
32 There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.
There is another who testifies about me, and I know that the testimony that he testifies about me is valid.
33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
Ye have sent to John, and he has testified to the truth.
34 But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.
But I do not take the testimony from man. However, I say these things, so that ye may be saved.
35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
That man was the lamp that burns and shines, and ye were willing to rejoice for an hour in his light.
36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.
But I have testimony greater than of John, for the works that the Father has given me so that I might complete them, the same works that I do, they testify about me that the Father has sent me.
37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.
And the Father, he who sent me, has testified about me. Ye have neither heard his voice, nor have ever seen his appearance.
38 And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
And ye have not his word dwelling in you, because ye do not believe that man whom he sent for this.
39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (aiōnios g166)
Ye search the scriptures, because ye think to have eternal life in them, and those are testifying about me. (aiōnios g166)
40 And ye will not come to me, that ye might have life.
And ye will not come to me, so that ye may have life.
41 I receive not honour from men.
I do not receive glory from men.
42 But I know you, that ye have not the love of God in you.
But I know you, that ye have not the love of God within yourselves.
43 I am come in my Father’s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
I have come in my Father's name, and ye do not accept me. If another man should come in his own name, ye will accept that man.
44 How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that [cometh] from God only?
How can ye believe, who receive glory from each other, and seek not the glory from the only God?
45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is [one] that accuseth you, [even] Moses, in whom ye trust.
Think not that I will accuse you to the Father. The man who accuses you is Moses, in whom ye have hoped.
46 For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me.
For if ye believed Moses, ye would have believed me, for that man wrote about me.
47 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?
But if ye believe not the writings of that man, how will ye believe my sayings?

< John 5 >