< John 11 >

1 Now a certain [man] was sick, [named] Lazarus, of Bethany, the town of Mary and her sister Martha.
And there was a certain one ailing, Lazarus, from Bethany, of the village of Mary and Martha her sister—
2 (It was [that] Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
and it was Mary who anointed the LORD with ointment, and wiped His feet with her hair, whose brother Lazarus was ailing—
3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick.
therefore the sisters sent to Him, saying, “Lord, behold, he whom You cherish is ailing”;
4 When Jesus heard [that], he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
and Jesus having heard, said, “This ailment is not to death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.”
5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
And Jesus was loving Martha, and her sister, and Lazarus,
6 When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
when, therefore, He heard that he is ailing, then indeed He remained in the place in which He was two days,
7 Then after that saith he to [his] disciples, Let us go into Judæa again.
then after this, He says to the disciples, “We may go to Judea again”;
8 [His] disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and goest thou thither again?
the disciples say to Him, “Rabbi, the Jews were just seeking to stone You, and again You go there?”
9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
Jesus answered, “Are there not twelve hours in the day? If anyone may walk in the day, he does not stumble, because he sees the light of this world;
10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
and if anyone may walk in the night, he stumbles, because the light is not in him.”
11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.
He said these things, and after this He says to them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I go on that I may awake him”;
12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
therefore His disciples said, “Lord, if he has fallen asleep, he will be saved”;
13 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
but Jesus had spoken about his death, but they thought that He speaks about the repose of sleep.
14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.
Then, therefore, Jesus said to them freely, “Lazarus has died;
15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may believe; nevertheless let us go unto him.
and I rejoice, for your sake (that you may believe), that I was not there; but we may go to him”;
16 Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
therefore Thomas, who is called Didymus, said to the fellow-disciples, “We may go—we also, that we may die with Him,”
17 Then when Jesus came, he found that he had [lain] in the grave four days already.
Jesus, therefore, having come, found him having already been four days in the tomb.
18 Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off:
And Bethany was near to Jerusalem, about fifteen stadia off,
19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
and many of the Jews had come to Martha and Mary, that they might comfort them concerning their brother;
20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat [still] in the house.
Martha, therefore, when she heard that Jesus comes, met Him, and Mary kept sitting in the house.
21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Martha, therefore, said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother had not died;
22 But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give [it] thee.
but even now, I have known that whatever You may ask of God, God will give to You”;
23 Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
Jesus says to her, “Your brother will rise again.”
24 Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
Martha says to Him, “I have known that he will rise again in the resurrection in the last day”;
25 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
Jesus said to her, “I AM the resurrection, and the life; he who is believing in Me, even if he may die, will live;
26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this? (aiōn g165)
and everyone who is living and believing in Me will not die—throughout the age; (aiōn g165)
27 She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of God, which should come into the world.
do you believe this?” She says to Him, “Yes, Lord, I have believed that You are the Christ, the Son of God, who is coming into the world.”
28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
And having said these things, she went away, and called Mary her sister privately, saying, “The Teacher is present, and calls you”;
29 As soon as she heard [that], she arose quickly, and came unto him.
she, when she heard, rises up quickly, and comes to Him;
30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
and Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met Him;
31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave to weep there.
the Jews, therefore, who were with her in the house, and were comforting her, having seen Mary that she rose up quickly and went forth, followed her, saying, “She goes away to the tomb, that she may weep there.”
32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Mary, therefore, when she came where Jesus was, having seen Him, fell at His feet, saying to Him, “Lord, if You had been here, my brother had not died”;
33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
Jesus, therefore, when He saw her weeping, and the Jews who came with her weeping, groaned in the spirit, and troubled Himself, and He said,
34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see.
“Where have you laid him?” They say to Him, “Lord, come and see”;
35 Jesus wept.
Jesus wept.
36 Then said the Jews, Behold how he loved him!
The Jews, therefore, said, “Behold, how He was cherishing him!”
37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
And certain of them said, “Was not this One, who opened the eyes of the blind man, also able to cause that this one might not have died?”
38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
Jesus, therefore, again groaning in Himself, comes to the tomb, and it was a cave, and a stone was lying on it,
39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been [dead] four days.
Jesus says, “Take away the stone”; the sister of him who has died—Martha—says to Him, “Lord, he already stinks, for he is four days dead”;
40 Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
Jesus says to her, “Did I not say to you that if you may believe, you will see the glory of God?”
41 Then they took away the stone [from the place] where the dead was laid. And Jesus lifted up [his] eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me.
Therefore they took away the stone where the dead was laid, and Jesus lifted His eyes upwards, and said, “Father, I thank You that You heard Me;
42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said [it], that they may believe that thou hast sent me.
and I knew that You always hear Me, but because of the multitude that is standing by, I said [it], that they may believe that You sent Me.”
43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
And saying these things, He cried out with a loud voice, “Lazarus, come forth!”
44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
And he who died came forth, feet and hands being bound with grave-clothes, and his face was bound around with a napkin; Jesus says to them, “Loose him, and permit to go.”
45 Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
Many, therefore, of the Jews who came to Mary, and beheld what Jesus did, believed in Him;
46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done.
but certain of them went away to the Pharisees, and told them what Jesus did;
47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
the chief priests, therefore, and the Pharisees, gathered together [the] Sanhedrin and said, “What may we do? Because this Man does many signs?
48 If we let him thus alone, all [men] will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
If we may leave Him alone thus, all will believe in Him; and the Romans will come, and will take away both our place and nation.”
49 And one of them, [named] Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
And a certain one of them, Caiaphas, being chief priest of that year, said to them, “You have not known anything,
50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
nor reason that it is good for us that one man may die for the people, and not the whole nation perish.”
51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;
And he did not say this of himself, but being chief priest of that year, he prophesied that Jesus was about to die for the nation,
52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
and not for the nation only, but that also the children of God, who have been scattered abroad, He may gather together into one.
53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death.
From that day, therefore, they took counsel together that they may kill Him;
54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
Jesus, therefore, was no longer freely walking among the Jews, but went away from there into the region near the wilderness, to a city called Ephraim, and there He tarried with His disciples.
55 And the Jews’ passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
And the Passover of the Jews was near, and many went up to Jerusalem out of the country before the Passover, that they might purify themselves;
56 Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
therefore they were seeking Jesus and said with one another, standing in the temple, “What appears to you—that He may not come to the celebration?”
57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, if any man knew where he were, he should shew [it], that they might take him.
And both the chief priests and the Pharisees had given a command, that if anyone may know where He is, he may show [it], so that they may seize Him.

< John 11 >