< Job 41 >
1 Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord [which] thou lettest down?
"Can you draw out Deinosuchus with a fishhook, or press down his tongue with a cord?
2 Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
Can you put a rope into his nose, or pierce his jaw through with a hook?
3 Will he make many supplications unto thee? will he speak soft [words] unto thee?
Will he make many petitions to you, or will he speak soft words to you?
4 Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?
Will he make a covenant with you, that you should take him for a servant forever?
5 Wilt thou play with him as [with] a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
Will you play with him as with a bird? Or will you bind him for your girls?
6 Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
Will traders barter for him? Will they part him among the merchants?
7 Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears?
Can you fill his skin with barbed irons, or his head with fish spears?
8 Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more.
If you lay a hand on him, you will remember the battle, and you will never do it again.
9 Behold, the hope of him is in vain: shall not [one] be cast down even at the sight of him?
Look, the hope of him is in vain. Won't one be cast down even at the sight of him?
10 None [is so] fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me?
11 Who hath prevented me, that I should repay [him? whatsoever is] under the whole heaven is mine.
Who has confronted me, that I should repay? Everything under the heavens is mine.
12 I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion.
"I will not keep silence concerning his limbs, nor his mighty strength, nor his goodly frame.
13 Who can discover the face of his garment? [or] who can come [to him] with his double bridle?
Who can strip off his outer garment? Who shall come within his jaws?
14 Who can open the doors of his face? his teeth [are] terrible round about.
Who can open the doors of his face? Around his teeth is terror.
15 [His] scales [are his] pride, shut up together [as with] a close seal.
Strong scales are his pride, shut up together with a close seal.
16 One is so near to another, that no air can come between them.
One is so near to another, that no air can come between them.
17 They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered.
They are joined one to another. They stick together, so that they can't be pulled apart.
18 By his neesings a light doth shine, and his eyes [are] like the eyelids of the morning.
His sneezing flashes out light. His eyes are like the eyelids of the morning.
19 Out of his mouth go burning lamps, [and] sparks of fire leap out.
Out of his mouth go burning torches. Sparks of fire leap forth.
20 Out of his nostrils goeth smoke, as [out] of a seething pot or caldron.
Out of his nostrils a smoke goes, as of a boiling pot over a fire of reeds.
21 His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth.
His breath kindles coals. A flame goes forth from his mouth.
22 In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him.
There is strength in his neck. Terror dances before him.
23 The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
The flakes of his flesh are joined together. They are firm on him. They can't be moved.
24 His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether [millstone].
His heart is as firm as a stone, yes, firm as the lower millstone.
25 When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves.
When he raises himself up, the mighty are afraid. They retreat before his thrashing.
26 The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
If one attacks him with the sword, it can't prevail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
27 He esteemeth iron as straw, [and] brass as rotten wood.
He counts iron as straw; and bronze as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
The arrow can't make him flee. Sling stones are like chaff to him.
29 Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear.
Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
30 Sharp stones [are] under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.
His undersides are like sharp potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.
31 He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment.
He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment.
32 He maketh a path to shine after him; [one] would think the deep [to be] hoary.
He makes a path shine after him. One would think the deep had white hair.
33 Upon earth there is not his like, who is made without fear.
On earth there is not his equal, that is made without fear.
34 He beholdeth all high [things: ] he [is] a king over all the children of pride.
He sees everything that is high. He is king over all the sons of pride."