< Job 23 >

1 Then Job answered and said,
Entonces Job respondió,
2 Even to day [is] my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
“Incluso hoy mi queja es rebelde. Su mano pesa a pesar de mis gemidos.
3 Oh that I knew where I might find him! [that] I might come [even] to his seat!
¡Oh, si supiera dónde puedo encontrarlo! ¡Que pueda llegar incluso a su asiento!
4 I would order [my] cause before him, and fill my mouth with arguments.
Yo pondría mi causa en orden ante él, y llenarme la boca de argumentos.
5 I would know the words [which] he would answer me, and understand what he would say unto me.
Yo sabría las palabras que él me respondería, y entender lo que me decía.
6 Will he plead against me with [his] great power? No; but he would put [strength] in me.
¿Acaso quiere enfrentarse a mí con la grandeza de su poder? No, pero me escucharía.
7 There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
Allí los rectos podrían razonar con él, para que sea liberado para siempre de mi juez.
8 Behold, I go forward, but he [is] not [there; ] and backward, but I cannot perceive him:
“Si voy al este, no está allí. Si voy al oeste, no puedo encontrarlo.
9 On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him: ] he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him: ]
Trabaja hacia el norte, pero no lo veo. Se gira hacia el sur, pero no consigo verle.
10 But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold.
Pero él conoce el camino que tomo. Cuando me haya probado, saldré como el oro.
11 My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.
Mi pie se ha mantenido firme a sus pasos. He mantenido su camino, y no me he apartado.
12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food].
No me he apartado del mandamiento de sus labios. He atesorado las palabras de su boca más que mi comida necesaria.
13 But he [is] in one [mind], and who can turn him? and [what] his soul desireth, even [that] he doeth.
Pero él está solo, ¿y quién puede oponerse a él? Lo que su alma desea, incluso eso hace.
14 For he performeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him.
Porque él realiza lo que me ha sido asignado. Muchas cosas así están con él.
15 Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
Por eso me aterra su presencia. Cuando lo considero, me da miedo.
16 For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
Porque Dios ha hecho desfallecer mi corazón. El Todopoderoso me ha aterrorizado.
17 Because I was not cut off before the darkness, [neither] hath he covered the darkness from my face.
Porque no fui cortado antes de la oscuridad, tampoco cubrió la espesa oscuridad de mi cara.

< Job 23 >