< Hebrews 4 >

1 Let us therefore fear, lest, a promise being left [us] of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
Temamos pois que, porventura, deixada a promessa de entrar no seu repouso, pareça que algum de vós fique atráz.
2 For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard [it].
Porque também a nós nos foi evangelizado, como a eles, mas a palavra da pregação de nada lhes aproveitou, porquanto não estava misturada com a fé naqueles que a ouviram.
3 For we which have believed do enter into rest, as he said, As I have sworn in my wrath, if they shall enter into my rest: although the works were finished from the foundation of the world.
Porque nós, os que temos crido, entramos no repouso, como disse: Portanto jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso: posto que já as suas obras estivessem acabadas desde a fundação do mundo
4 For he spake in a certain place of the seventh [day] on this wise, And God did rest the seventh day from all his works.
Porque em certo lugar disse assim do dia sétimo: E repousou Deus de todas as suas obras no sétimo dia.
5 And in this [place] again, If they shall enter into my rest.
E outra vez neste lugar: Não entrarão no meu repouso.
6 Seeing therefore it remaineth that some must enter therein, and they to whom it was first preached entered not in because of unbelief:
Visto pois, que resta que alguns entrem nele, e que aqueles a quem primeiro foi evangelizado, não entraram por causa da desobediência,
7 Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.
Determina outra vez um certo dia, que chama Hoje, dizendo por David, muito tempo depois, como está dito: Hoje, se ouvirdes a sua voz, não endureçais os vossos corações.
8 For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Porque, se Josué lhes houvesse dado repouso, depois disso não falaria de outro dia.
9 There remaineth therefore a rest to the people of God.
Portanto resta ainda um repouso para o povo de Deus.
10 For he that is entered into his rest, he also hath ceased from his own works, as God [did] from his.
Porque, aquele que entrou no seu repouso, também ele mesmo repousou de suas obras, como Deus das suas.
11 Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
Procuremos pois entrar naquele repouso, para que ninguém caia no mesmo exemplo de desobediência.
12 For the word of God [is] quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and [is] a discerner of the thoughts and intents of the heart.
Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais penetrante do que espada alguma de dois gumes, e penetra até à divisão da alma e do espírito, e das junturas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
13 Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things [are] naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
E não há criatura alguma encoberta diante dele; antes todas as coisas estão nuas e patentes aos olhos daquele com quem tratamos.
14 Seeing then that we have a great high priest, that is passed into the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast [our] profession.
Visto que temos um grande sumo sacerdote Jesus, Filho de Deus, que penetrou nos céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.
15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as [we are, yet] without sin.
Porque não temos um sumo sacerdote que não possa compadecer-se das nossas fraquezas; mas um que como nós, em tudo foi tentado, exceto no pecado.
16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need.
Cheguemos pois com confiança ao trono da graça, para que possamos alcançar misericórdia e achar graça, para sermos ajudados em tempo oportuno.

< Hebrews 4 >