< Ezra 2 >

1 Now these [are] the children of the province that went up out of the captivity, of those which had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away unto Babylon, and came again unto Jerusalem and Judah, every one unto his city;
ئەمانەش خەڵکی هەرێمەکەن، ئەوانەی لە ڕاپێچکراوی گەڕانەوە، ئەوانەی نەبوخودنەسری پاشای بابل بۆ بابل ڕاپێچی کردبوون (ئەوان گەڕانەوە ئۆرشەلیم و یەهودا، هەریەکە بۆ شارۆچکەکەی خۆی،
2 Which came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
لەگەڵ زروبابل، یەشوع، نەحەمیا، سەرایا، ڕەعێلایا، مۆردەخای، بیلشان، میسپار، بیگڤەی، ڕەحوم و بەعەنا): ژمارەی پیاوانی گەلی ئیسرائیل:
3 The children of Parosh, two thousand an hundred seventy and two.
نەوەی پەرعۆش، دوو هەزار و سەد و حەفتا و دوو؛
4 The children of Shephatiah, three hundred seventy and two.
نەوەی شەفەتیا، سێ سەد و حەفتا و دوو؛
5 The children of Arah, seven hundred seventy and five.
نەوەی ئارەح، حەوت سەد و حەفتا و پێنج؛
6 The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua [and] Joab, two thousand eight hundred and twelve.
نەوەی پەحەت‌مۆئاب لە نەوەی یێشوع و یۆئاب، دوو هەزار و هەشت سەد و دوازدە؛
7 The children of Elam, a thousand two hundred fifty and four.
نەوەی ئیلام، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛
8 The children of Zattu, nine hundred forty and five.
نەوەی زەتو، نۆ سەد و چل و پێنج؛
9 The children of Zaccai, seven hundred and threescore.
نەوەی زەکای، حەوت سەد و شەست؛
10 The children of Bani, six hundred forty and two.
نەوەی بانی، شەش سەد و چل و دوو؛
11 The children of Bebai, six hundred twenty and three.
نەوەی بێڤەی، شەش سەد و بیست و سێ؛
12 The children of Azgad, a thousand two hundred twenty and two.
نەوەی عەزگاد، هەزار و دوو سەد و بیست و دوو؛
13 The children of Adonikam, six hundred sixty and six.
نەوەی ئەدۆنیقام، شەش سەد و شەست و شەش؛
14 The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
نەوەی بیگڤەی، دوو هەزار و پەنجا و شەش؛
15 The children of Adin, four hundred fifty and four.
نەوەی عادین، چوار سەد و پەنجا و چوار؛
16 The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
نەوەی ئاتێر لە حەزقیا، نەوەد و هەشت؛
17 The children of Bezai, three hundred twenty and three.
نەوەی بێسای، سێ سەد و بیست و سێ؛
18 The children of Jorah, an hundred and twelve.
نەوەی یۆرا، سەد و دوازدە؛
19 The children of Hashum, two hundred twenty and three.
نەوەی حاشوم، دوو سەد و بیست و سێ؛
20 The children of Gibbar, ninety and five.
نەوەی گیبار، نەوەد و پێنج.
21 The children of Beth-lehem, an hundred twenty and three.
پیاوانی بێت‌لەحم، سەد و بیست و سێ؛
22 The men of Netophah, fifty and six.
پیاوانی نەتۆفا، پەنجا و شەش؛
23 The men of Anathoth, an hundred twenty and eight.
پیاوانی عەناتۆت، سەد و بیست و هەشت؛
24 The children of Azmaveth, forty and two.
پیاوانی عەزماڤێت، چل و دوو؛
25 The children of Kirjath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
پیاوانی قیریەت یەعاریم، کەفیرا و بئێرۆت، حەوت سەد و چل و سێ؛
26 The children of Ramah and Gaba, six hundred twenty and one.
پیاوانی ڕامە و گەڤەع، شەش سەد و بیست و یەک؛
27 The men of Michmas, an hundred twenty and two.
پیاوانی میخماس، سەد و بیست و دوو؛
28 The men of Beth-el and Ai, two hundred twenty and three.
پیاوانی بێت‌ئێل و عای، دوو سەد و بیست و سێ؛
29 The children of Nebo, fifty and two.
پیاوانی نەبۆ، پەنجا و دوو؛
30 The children of Magbish, an hundred fifty and six.
پیاوانی مەگبیش، سەد و پەنجا و شەش؛
31 The children of the other Elam, a thousand two hundred fifty and four.
پیاوانی ئیلامەکەی دیکە، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛
32 The children of Harim, three hundred and twenty.
پیاوانی حاریم، سێ سەد و بیست؛
33 The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty and five.
پیاوانی لۆد، حادید و ئۆنۆ، حەوت سەد و بیست و پێنج؛
34 The children of Jericho, three hundred forty and five.
پیاوانی ئەریحا، سێ سەد و چل و پێنج؛
35 The children of Senaah, three thousand and six hundred and thirty.
پیاوانی سەنائا، سێ هەزار و شەش سەد و سی.
36 The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.
کاهینەکان: نەوەی یەدایا لە بنەماڵەی یێشوع، نۆ سەد و حەفتا و سێ.
37 The children of Immer, a thousand fifty and two.
نەوەی ئیمێر، هەزار و پەنجا و دوو.
38 The children of Pashur, a thousand two hundred forty and seven.
نەوەی پەشحور، هەزار و دوو سەد و چل و حەوت.
39 The children of Harim, a thousand and seventeen.
نەوەی حاریم، هەزار و حەڤدە.
40 The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
لێڤییەکان: نەوەی یێشوع و قەدمیێل لە نەوەی هۆدەڤیا، حەفتا و چوار.
41 The singers: the children of Asaph, an hundred twenty and eight.
گۆرانیبێژەکان: نەوەی ئاساف، سەد و بیست و هەشت.
42 The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, [in] all an hundred thirty and nine.
نەوەی دەرگاوانەکانی پەرستگا: نەوەکانی شەلوم، ئاتێر، تەلمۆن، عەقوڤ، حەتیتا و شۆڤای، هەموویان سەد و سی و نۆ.
43 The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
خزمەتکارانی پەرستگا: نەوەکانی چیحا، حەسوفا، تەباعۆت،
44 The children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
قێرۆس، سیعەها، پادۆن،
45 The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
لەڤانا، حەگاڤا، عەقوڤ،
46 The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan,
حاگاڤ، شەلمای، حانان،
47 The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,
گیدێل، گەحەر، ڕەئایا،
48 The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
ڕەچین، نەقۆدا، گەزام،
49 The children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,
عوزە، پاسێیەح، بێسەی،
50 The children of Asnah, the children of Mehunim, the children of Nephusim,
ئەسنا، مەعونیم، نەفوسیم،
51 The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
بەقبوق، حەقوفا، حەرحور،
52 The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
بەچلوت، مەحیدا، حەرشا،
53 The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah,
بەرقۆس، سیسرا، تەمەح،
54 The children of Neziah, the children of Hatipha.
نەچیەح و حەتیفا.
55 The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Peruda,
نەوەی خزمەتکارەکانی سلێمان: نەوەکانی سۆتەی، هەسۆفەرەت، پەرودا،
56 The children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,
یەعلا، دەرکۆن، گیدێل،
57 The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Ami.
شەفەتیا، حەتیل، پۆخەرەت‌هەچەڤایم و ئامی.
58 All the Nethinims, and the children of Solomon’s servants, [were] three hundred ninety and two.
سەرجەم خزمەتکارانی پەرستگا و نەوەکانی خزمەتکارانی سلێمان، سێ سەد و نەوەد و دوو بوون.
59 And these [were] they which went up from Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan, [and] Immer: but they could not shew their father’s house, and their seed, whether they [were] of Israel:
ئەمانەش ئەوانەن کە لە شارۆچکەکانی تێل‌مەلەح، تێل‌حەرشا، کەروڤ، ئەدۆن و ئیمێرەوە سەرکەوتن، بەڵام نەیانتوانی پێناسەی بنەماڵە و ڕەچەڵەکیان دیاری بکەن کە لە نەوەی ئیسرائیلن:
60 The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty and two.
نەوەکانی دەلایا، تۆڤییا و نەقۆدا، شەش سەد و پەنجا و دوو.
61 And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai; which took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name:
لە نەوەی کاهینەکانیش: نەوەکانی حۆڤەیا، هەقۆچ و بەرزیلەی، کە کچێکی بەرزیلەیی گلعادی هێنا و ناوی ئەوی لێنرا.
62 These sought their register [among] those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
ئەمانە بەدوای ڕەچەڵەکنامەکانیاندا گەڕان، بەڵام نەدۆزرانەوە، لەبەر ئەوە لە کاهینیێتی قەدەغە کران.
63 And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
پارێزگارەکە پێی گوتن کە نابێت لە خواردنە هەرەپیرۆزەکان بخۆن هەتا ئەو کاتەی کاهینێک بۆ ئوریم و تومیم دادەنرێت.
64 The whole congregation together [was] forty and two thousand three hundred [and] threescore,
هەموو کۆمەڵەکە پێکەوە چل و دوو هەزار و سێ سەد و شەست کەس بوون،
65 Beside their servants and their maids, of whom [there were] seven thousand three hundred thirty and seven: and [ there were] among them two hundred singing men and singing women.
جگە لە خزمەتکار و کارەکەرەکانیان کە حەوت هەزار و سێ سەد و سی و حەوت کەس بوون، هەروەها دوو سەد گۆرانیبێژی پیاو و ژنیان هەبوو.
66 Their horses [were] seven hundred thirty and six; their mules, two hundred forty and five;
حەوت سەد و سی و شەش ئەسپ، دوو سەد و چل و پێنج هێستر،
67 Their camels, four hundred thirty and five; [their] asses, six thousand seven hundred and twenty.
چوار سەد و سی و پێنج وشتر و شەش هەزار و حەوت سەد و بیست گوێدرێژیشیان لەگەڵدا بوو.
68 And [some] of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which [is] at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
هەندێک لە گەورەی بنەماڵەکان لە کاتی گەیشتنیان بۆ ماڵی یەزدان لە ئۆرشەلیم، بە خواستی دڵی خۆیان بەخشینی ئازادیان پێشکەش کرد بۆ ماڵی یەزدان، بۆ بنیادنانەوەی ماڵی یەزدان لە شوێنەکەی خۆی.
69 They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests’ garments.
بەپێی توانای خۆیان بە گەنجینەی بەڕێوەبردنی کارەکەیان بەخشی، شەست و یەک هەزار درهەمی زێڕ و پێنج هەزار مەنای زیو، لەگەڵ سەد کراس بۆ کاهینەکان.
70 So the priests, and the Levites, and [some] of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.
کاهین، لێڤی، گۆرانیبێژ، دەرگاوان و خزمەتکارانی پەرستگا، لەگەڵ هەندێک کەسانی دیکە، لە شارۆچکەکانی خۆیاندا نیشتەجێ بوون، پاشماوەی ئیسرائیلییەکانیش لە شارۆچکەکانی خۆیان نیشتەجێ بوون.

< Ezra 2 >