< 1 Corinthians 1 >
1 Paul, called [to be] an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes [our] brother,
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, to the church of God which is in Corinth,
2 Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called [to be] saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:
even to them that are sanctified in Christ Jesus, and called to be saints, with all that in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, who is both their Lord and ours;
3 Grace [be] unto you, and peace, from God our Father, and [from] the Lord Jesus Christ.
grace and peace be to you from God our Father, and from our Lord Jesus Christ.
4 I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
I always give thanks unto my God, on your account, for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus; that ye are enriched by Him with every gift,
5 That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and [in] all knowledge;
in all utterance and knowledge;
6 Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
(even as the testimony of Christ was confirmed among you; )
7 So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
so that ye are deficient in no gift, expecting the revelation of our Lord Jesus Christ:
8 Who shall also confirm you unto the end, [that ye may be] blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
who will also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ;
9 God [is] faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
for God is faithful by whom ye were called into the communion of his son Jesus Christ our Lord.
10 Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and [that] there be no divisions among you; but [that] ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye would all say alike, and that there may be no schisms among you, but that ye be perfectly united in the same mind and in the same judgement.
11 For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them [which are of the house] of Chloe, that there are contentions among you.
For I have been informed concerning you, my brethren, by some of Chloe's family, that there are contentions among you.
12 Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
I mean, that each of you saith, as if of different parties, I am of Paul, and I of Apollos, I of Cephas, and I of Christ.
13 Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
14 I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius:
15 Lest any should say that I had baptized in mine own name.
so that no one can say I baptized in my own name.
16 And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
I also baptized indeed the family of Stephanas: but I know not whether I baptized any other.
17 For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in fine speech, least the cross of Christ should be made of no effect.
18 For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
For the doctrine of the cross is to them, that perish, foolishness: but to us, who are saved, it is the power of God.
19 For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent."
20 Where [is] the wise? where [is] the scribe? where [is] the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world? (aiōn )
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputant of the age? hath not God made foolish the wisdom of this world? (aiōn )
21 For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
For, since in the wisdom of God the world by it's wisdom knew not God, it pleased God by what they called the folly of preaching to save those that believe.
22 For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
And whereas the Jews require a sign, and the Greeks look for wisdom, we preach Christ crucified;
23 But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
to the Jews indeed a stumbling-block, and to the Greeks foolishness; but to them that are called,
24 But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
25 Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
Because the foolishness of God, as they call it, is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
26 For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, [are called]:
For ye see by your calling, brethren, that not many wise men according to the flesh, not many mighty, not many noble are called:
27 But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
but God hath chosen things that are foolish in the eye of the world to put it's wise men to confusion; and God hath chosen the weak things of the world to confound the mighty;
28 And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, [yea], and things which are not, to bring to nought things that are:
and things in the opinion of the world ignoble, and despicable, and accounted as nothing, hath God chosen, to abolish things that are in esteem among men;
29 That no flesh should glory in his presence.
that no flesh may glory in his presence.
30 But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
But ye are of Him in Christ Jesus, who from God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
31 That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.
that, as it is written, He that glorieth may glory in the Lord.