< 1 Chronicles 6 >
1 The sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.
Los hijos de Leví: Gersón, Coat y Merari.
2 And the sons of Kohath; Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
Y los hijos de Coat: Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
3 And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Y los hijos de Amram: Aarón, Moisés y María. Y los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,
Eleazar fue el padre de Finees; Finees fue el padre de Abisua;
5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
Y Abisúa fue el padre de Buqui, y Buqui fue el padre de Uzi,
6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,
Y Uzi fue el padre de Zeraias, y Zeraias fue el padre de Meraiot;
7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
Meraiot fue el padre de Amarías, y Amarías fue el padre de Ahitob,
8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
Y Ahitob fue el padre de Sadoc, y Sadoc fue el padre de Ahimaas,
9 And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
Y Ahimaas fue el padre de Azarías, y Azarías fue el padre de Johanán.
10 And Johanan begat Azariah, (he [it is] that executed the priest’s office in the temple that Solomon built in Jerusalem: )
Y Johanan fue el padre de Azarías, fue sacerdote en él templo que Salomón construyó en Jerusalén:
11 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
Y Azarías fue el padre de Amarías, y Amarías fue el padre de Ahitob.
12 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
Y Ahitob fue el padre de Sadoc, y Sadoc fue el padre de Salum,
13 And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
Y Salum fue el padre de Hilcías, y Hilcías fue el padre de Azarías,
14 And Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadak,
Y Azarías fue el padre de Seraías, y Seraías fue el padre de Josadac;
15 And Jehozadak went [into captivity], when the LORD carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
Y Josadac fue llevado cautivo se puso cuando el Señor se desterró a Judá y a Jerusalén de la mano de Nabucodonosor.
16 The sons of Levi; Gershom, Kohath, and Merari.
Los hijos de Leví. Gerson, Coat y Merari.
17 And these [be] the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
Y estos son los nombres de los hijos de Gersón: Libni y Simei.
18 And the sons of Kohath [were], Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
Y los hijos de Coat fueron Amram, Izhar, Hebrón y Uziel.
19 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these [are] the families of the Levites according to their fathers.
Los hijos de Merari: Mahli y Musi. Y estas son las familias de los levitas enumerados por los nombres de sus padres.
20 Of Gershom; Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
De Gersón: Libni su hijo, Jahath su hijo, Zima su hijo,
21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.
Joa su hijo, Ido su hijo, Zera su hijo, Jeatrai su hijo.
22 The sons of Kohath; Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
Los hijos de Coat: Aminadab su hijo, Core su hijo, Asir su hijo,
23 Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
Elcana su hijo, Ebiasaf su hijo, Asir su hijo,
24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
Tahat su hijo, Uriel su hijo, Uzías su hijo, Saúl su hijo.
25 And the sons of Elkanah; Amasai, and Ahimoth.
Y los hijos de Elcana: Amasai y Ahimot.
26 [As for] Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
Elcana su hijo: Zofai su hijo, Nahat su hijo,
27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
Eliab su hijo, Jeroham su hijo, Elcana su hijo, Samuel su hijo.
28 And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.
Y los hijos de Samuel: Joel, el mayor, y el segundo Abías.
29 The sons of Merari; Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,
Los hijos de Merari: Mahli, Libni su hijo, Simei su hijo, Uza su hijo,
30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
Simea su hijo, Haguia su hijo, Asaias su hijo.
31 And these [are they] whom David set over the service of song in the house of the LORD, after that the ark had rest.
Y estos son los que David hizo responsables de la música en el templo del Señor, después de que se colocó allí el cofre del pacto.
32 And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and [then] they waited on their office according to their order.
Ellos adoraron con cantos ante él templo del tabernáculo de reunión, hasta que Salomón levantó el templo del Señor en Jerusalén; y tomaron sus lugares para su trabajo conforme a su costumbre.
33 And these [are] they that waited with their children. Of the sons of the Kohathites: Heman a singer, the son of Joel, the son of Shemuel,
Y estos son los que hicieron este trabajo, y sus hijos. De los hijos de él cantor, el hijo de Joel, el hijo de Samuel,
34 The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
El hijo de Elcana, el hijo de Jeroham, el hijo de Eliel, el hijo de Toa,
35 The son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
El hijo de Zuf, el hijo de Elcana, el hijo de Mahat, el hijo de Amasai,
36 The son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
El hijo de Elcana, el hijo de Joel, el hijo de Azarías, el hijo de Sofonías,
37 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
El hijo de Tahat, el hijo de Asir, el hijo de Ebiasaf, el hijo de Coré,
38 The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
El hijo de Izhar, el hijo de Coat, el hijo de Leví, el hijo de Israel.
39 And his brother Asaph, who stood on his right hand, [even] Asaph the son of Berachiah, the son of Shimea,
Y su hermano Asaf, cuyo lugar estaba a su derecha, Asaf, hijo de Berequías, hijo de Simea,
40 The son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchiah,
El hijo de Micael, el hijo de Baasías, el hijo de Malquías,
41 The son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
El hijo de Etni, el hijo de Zera, el hijo de Adaía,
42 The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
El hijo de Etán, el hijo de Zima, el hijo de Simei,
43 The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
El hijo de Jahat, el hijo de Gersón, el hijo de Leví.
44 And their brethren the sons of Merari [stood] on the left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
Y a la izquierda, sus hermanos, los hijos de Merari: Ethan, el hijo de Quisi, el hijo de Abdi, el hijo de Maluc,
45 The son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
El hijo de Hasabías, el hijo de Amasías, el hijo de Hilcías,
46 The son of Amzi, the son of Bani, the son of Shamer,
El hijo de Amsi, el hijo de Bani, el hijo de Semer,
47 The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
El hijo de Mahli, el hijo de Musi, el hijo de Merari, el hijo de Leví.
48 Their brethren also the Levites [were] appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of God.
Y sus hermanos, los levitas, fueron responsables de todo el servicio del templo de Dios.
49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, [and were appointed] for all the work of the [place] most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
Pero Aarón y sus hijos hicieron ofrendas sobre el altar de la ofrenda quemada, y sobre el altar del incienso, se ocupaban de todo el servicio del Lugar Santísimo, y de obtener el perdón del los pecados de Israel, haciendo todo lo que Moisés ordenó, el siervo de Dios.
50 And these [are] the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
Y estos son los hijos de Aarón: Eleazar su hijo, Finees, Abisua,
51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
Buqui, Uzi, Zeraias,
52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
Meraiot su hijo, Amarías su hijo, Ahitob su hijo,
53 Zadok his son, Ahimaaz his son.
Sadoc su hijo, Ahimaas su hijo.
54 Now these [are] their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.
Ahora, estos son sus lugares de residencia, los límites dentro de los cuales debían levantar sus tiendas: a los hijos de Aarón, de las familias de los coatitas, porque tenían la primera selección,
55 And they gave them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it.
A ellos les dieron a Hebrón y sus alrededores en la tierra de Judá;
56 But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
Pero el campo abierto de la ciudad y los pequeños lugares que lo rodeaban le dieron a Caleb, el hijo de Jefone.
57 And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, [namely], Hebron, [the city] of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
Y a los hijos de Aarón dieron a Hebrón, la ciudad de refugio, y Libna con sus alrededores, y Jatir, y Estemoa con sus alrededores.
58 And Hilen with her suburbs, Debir with her suburbs,
E Hilen con sus alrededores, Debir con sus alrededores,
59 And Ashan with her suburbs, and Beth-shemesh with her suburbs:
Y Asán con sus alrededores, y Bet-semes con sus alrededores;
60 And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families [were] thirteen cities.
Y de la tribu de Benjamín: Geba con sus alrededores, y Alemet con sus alrededores, y Anatot con sus alrededores. Todos sus pueblos entre sus familias eran trece pueblos.
61 And unto the sons of Kohath, [which were] left of the family of that tribe, [were cities given] out of the half tribe, [namely, out of] the half [tribe] of Manasseh, by lot, ten cities.
Y al resto de los hijos de Coat, fueron dados por decisión del Señor diez pueblos de las familias de la tribu de Efraín y de la tribu de Dan y de la media tribu de Manasés.
62 And to the sons of Gershom throughout their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
Y a los hijos de Gersón, por sus familias, de la tribu de Isacar, y de la tribu de Aser, y de la tribu de Neftalí, y de la tribu de Manasés en Basán, trece pueblos.
63 Unto the sons of Merari [were given] by lot, throughout their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
Y a los hijos de Merari, por sus familias, doce pueblos fueron dados por decisión del Señor, de la tribu de Rubén, y de la tribu de Gad, y de la tribu de Zabulón.
64 And the children of Israel gave to the Levites [these] cities with their suburbs.
Y los hijos de Israel dieron a los levitas los pueblos con sus alrededores.
65 And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities, which are called by [their] names.
Y dieron por decisión del Señor la tribu de los hijos de Judá, y la tribu de los hijos de Simeón, y la tribu de los hijos de Benjamín, estos pueblos cuyos nombres reciben.
66 And [the residue] of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.
Y a las familias de los hijos de Coat se les dio ciudades por la decisión del Señor de la tribu de Efraín.
67 And they gave unto them, [of] the cities of refuge, Shechem in mount Ephraim with her suburbs; [they gave] also Gezer with her suburbs,
Y les dieron la ciudad de refugio, Siquem en la región montañosa de Efraín con sus alrededores, y Gezer con sus alrededores,
68 And Jokmeam with her suburbs, and Beth-horon with her suburbs,
Y Jocmeam con sus alrededores, y Beth-horon con sus alrededores.
69 And Aijalon with her suburbs, and Gath-rimmon with her suburbs:
Y Ajalon con sus alrededores, y Gat-rimón con sus alrededores;
70 And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.
Y de la media tribu de Manasés, Aner con sus alrededores, y Bileam con sus alrededores, para el resto de la familia de los hijos de Coat.
71 Unto the sons of Gershom [were given] out of the family of the half tribe of Manasseh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ashtaroth with her suburbs:
Se dieron a los hijos de Gersón, de la familia de la media tribu de Manasés, Golán en Basán con sus alrededores, y Astarot con sus alrededores;
72 And out of the tribe of Issachar; Kedesh with her suburbs, Daberath with her suburbs,
Y de la tribu de Isacar, Cedes con sus alrededores, y Daberat con sus alrededores,
73 And Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:
Y Ramot con sus alrededores, y Anem con sus alrededores;
74 And out of the tribe of Asher; Mashal with her suburbs, and Abdon with her suburbs,
Y de la tribu de Aser, Masal con sus alrededores, y Abdón, Hucoc y Rehob, cada una con sus alrededores.
75 And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:
Y Hukok con sus alrededores, y Rehob con sus alrededores;
76 And out of the tribe of Naphtali; Kedesh in Galilee with her suburbs, and Hammon with her suburbs, and Kirjathaim with her suburbs.
Y de la tribu de Neftalí, Kedesh en Galilea con sus alrededores, y Hammon con sus alrededores, y Kiriathaim con sus alrededores.
77 Unto the rest of the children of Merari [were given] out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:
Al resto de los levitas, los hijos de Merari, se les dio de la tribu de Zebulun, Rimmono con sus alrededores, Tabor con sus alrededores;
78 And on the other side Jordan by Jericho, on the east side of Jordan, [were given them] out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with her suburbs, and Jahzah with her suburbs,
Y al otro lado del Jordán, en Jericó, en el lado este del Jordán, se les dio de la tribu de Rubén, Bezer en las tierras baldías con sus alrededores, y Jahzah con sus alrededores,
79 Kedemoth also with her suburbs, and Mephaath with her suburbs:
Y Cademot con sus alrededores, y Mefaat con sus alrededores;
80 And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,
Y de la tribu de Gad, Ramot en Galaad con sus alrededores, y Mahanaim con sus alrededores,
81 And Heshbon with her suburbs, and Jazer with her suburbs.
Y Hesbón con sus alrededores, y Hazar con sus alrededores.